Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— И… как вы собираетесь её оживить? — спросил Обито. — И когда?

— Ну, по идее, всё следует сделать до того, как мы присоединимся к твоей организации, — пожал плечами Шисуи. — Так что… Хн?

— Сделаем крюк через Суну, потом обратно в Коноху с Рин, — кивнул Итачи.

— Крюк через Суну? — спросил Обито.

— Ну да, я знаю о технике лишь в общих чертах, но зато от одного весьма надёжного источника. Так что мы сходим в гости к одной старейшине и очень вежливо попросим нам её показать.

— Учиха всегда крайне вежливые, — покивал Шисуи. — А Ичи-кун — наследник клана, ему по статусу положено. Однажды он так вежливо разговаривал со старейшиной Хьюга, что тот сам отдал ему бьякуган для экспериментов. Думаю, с этой старейшиной тоже всё получится.

— Э… Хьюга отдал тебе бьякуган? — переспросил Обито.

— Да, нужен был, кое-что проверить, — хмыкнул Итачи и выказал нетерпение. — Так что, когда мы отправляемся? Прямо сейчас?

— Вы готовы пойти прямо сейчас? — Обито, кажется, к такому сценарию был не готов, хотя, скорее всего, на нём бы настаивал, чтобы они не успели оставить посланий, клонов и прочих «сюрпризов». — Вам что, не нужны вещи?

— Шиноби путешествует налегке, — озвучил известную присказку Шисуи, похлопав по подсумку. — Немного оружия у меня с собой. И сберегательная книжка с деньгами, значит, всё можно купить по дороге.

— Да, я тоже, в принципе, готов, — кивнул Итачи. — Не думаю, что стоит рассказывать, куда мы направились… Мама будет не слишком довольна.

— Микото-сан из клана Нара, — доверительно сообщил Обито Шисуи. — А у них женщины умеют профессионально ворчать на мужчин.

— О… — округлил рот Обито. — Значит, идём?

— Да, идём, — кивнул Шисуи, с задором переглянувшись с Итачи и подмигнув расслабившемуся Обито.

— Думаю, стоит покинуть деревню через девятый выход, — прикинул Итачи, — туда обычно посылают в дозор новичков, так как он считается самым защищённым.

— Надень маску и накинь на неё иллюзию, — Шисуи уже сделал хенге себя в своей маске АНБУ.

Итачи скопировал действия брата. Обито превратил свою маску в маску Какаши, что косвенно указывало на то, что за своим сокомандником тот следил.

— Погнали!

* * *

До Суны они добрались за три дня. Ещё день добирались до Фукуро — местного интендантского городка, в котором прожили пару дней под видом торговцев, успев обзавестись местными хламидами и обувью.

Обито хотел раздобыть «языка», захватив в своё измерение шиноби Песка. Итачи поделился своим планом, который требовал некоторого времени, но должен был стать более успешным.

— Знаешь ли ты старейшину Чиё? — выбрал Итачи подходящего на его взгляд молодого чуунина, который был бы не прочь подзаработать.

— Старейшину Чиё? — переспросил чуунин. — Я знаю лишь то, что она живёт в стороне от селения, давно ни с кем не разговаривает и не интересуется делами деревни.

— Мы заплатим две тысячи рьё, если ты передашь ей кое-что, — улыбнулся Итачи.

— Что именно? — уточнил чуунин.

— Скажешь, что есть информация про её внука и с ней хотят встретиться в Фукуро. Возле лавки сладостей.

— Лавки господина Вагари или господина Дориму? — уточнил чуунин.

— У лавки Вагари-сана, — кивнул Итачи. — После заката.

Это было даже слишком легко: им и не пришлось входить в скрытую деревню. Проследив за чуунином с помощью птиц, они выяснили, что Чиё жила в уединении — на пути между Фукуро и Суной.

— Милое местечко, — прокомментировал Шисуи большой полукруглый дом из сцементированного песка, за которым они наблюдали издали.

Они следили несколько часов, но после их чуунина в песчаный «термитник» больше никто не входил и не выходил. Разумная предосторожность.

— Кажется, выходит, — прошептал Обито, когда солнце начало склоняться к горизонту. — Берём?

Итачи остановил его прикосновением к плечу и раскрыл информационное поле смазанного силуэта, который приблизился к ним на нужное расстояние.

— Это не она. Это её брат, — сказал он. — Возможно, он решил её прикрыть или она не может прийти на встречу.

— Значит, она осталась в доме? — спросил Обито.

— Кто-то ещё идёт, — заметил Шисуи. — Но… это, кажется, наш чуунин. Видимо, страхует того мужчину.

— Хитрая бабка… — пробормотал Обито.

— Пожалуй, теперь можно… Отдай свиток с Рин, — попросил Итачи. — Я пойду к ней один. Вы прикроете снаружи.

— Ты пойдёшь один? — снова удивился Обито.

— Верь в Итачи, — коснулся его плеча Шисуи. — Наш брат справится.

— Вежливость творит чудеса, — улыбнулся Итачи и, положив свиток с драгоценным телом за пазуху, просто постучал в двери песчаного дома.

Глава 20. Абсолютное ирьёдзюцу

Шестьдесят пять лет — немалый возраст для шиноби. Чиё считала себя слишком старой, чтобы вникать в дела деревни, и на закате жизни её почти ничего не волновало. Кроме…

— Повтори ещё раз, — попросила она юного чуунина, который пришёл к ним с Эбизо после полудня.

— Этот человек сказал, что у него есть информация про вашего внука, старейшина Чиё, он хочет встретиться с вами после заката у лавки Вагари-сана.

— Как он выглядел?

— Как… торговец, — пожал плечами чуунин. — Лицо было закрыто.

— Он заплатил тебе? — спросил Эбизо.

— Да… — замялся чуунин. — Две тысячи рьё.

— Покажи, — потребовала Чиё и тщательно изучила десять отданных ей купюр. Обычные деньги, не новые и с номерами не подряд. Была купюра, отпечатанная в Стране Молний, три купюры из Земли и две из Страны Огня, остальные из Страны Ветра.

Поделиться:
Популярные книги

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Хозяин оков V

Матисов Павел
5. Хозяин Оков
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Хозяин оков V

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

Государь

Мазин Александр Владимирович
7. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
8.93
рейтинг книги
Государь

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Барон переписывает правила

Ренгач Евгений
10. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон переписывает правила

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Офицер Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.51
рейтинг книги
Офицер Красной Армии

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

За Горизонтом

Вайс Александр
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
За Горизонтом