Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Игра стоит свеч
Шрифт:

– А я наивно полагал, что дело в моих деньгах, – язвительно ухмыльнулся Эш.

– Вы и впрямь бесчувственное животное! – выпалила в сердцах Тэбби, не в силах сдержать эмоции. – Трой был замечательным человеком. Не ужели вы думаете, что он по собственной воле погиб в аварии в двадцать четыре года? Или он заранее знал, что его жена умрет при родах от инсульта? Трой ни у кого не взял бы ни цента, если бы не заработал его.

– Этот замечательный человек оставил жену и ребенка без средств к существованию, – произнес Эш без каких-либо эмоций.

– У него были проблемы с работой. А Соня получала хорошую прибыль от нашего общего бизнеса. Вряд ли кто-то из них мог предвидеть, что через год после составления завещания оба они погибнут.

– Но решение назначить меня опекуном без моего ведома никак нельзя назвать честным. Обычно люди все-таки спрашивают разрешение.

Сама не своя от напряжения, Тэбби оставила эти слова без комментариев. Она понимала: отчасти он прав, но не хотела признать это сразу.

– Может, мы не будем терять время, – снова начал Стевос Ванноу, – и вы сразу обозначите, какую именно помощь вы ждете от мистера Димитракоса?

Собрав волю в кулак, Тэбби уверенно произнесла:

– Я хочу, чтобы мистер Димитракос помог мне удочерить Эмбер.

– Но для чего вам это, мисс Гловер? – спросил адвокат, едва дослушав ответ. – У вас нет ни дома, ни денег, ни, извините, мужчины. А мой адвокатский опыт подсказывает, что…

– Какая разница, есть у меня мужчина или нет? – защищалась Тэбби. – В этом году у меня было слишком много забот, мне было попросту не до мужчин.

– Странно это слышать, учитывая вашу напористость, – сказал Эш.

Тэбби открыла было рот, чтобы что-то ответить, но вместо этого сделала несколько шагов к греческому миллиардеру:

– Вы обвиняете меня в том, что мое сердце не занято? А как насчет вашего?

Стевос наблюдал, как двое взрослых людей ссорятся, выглядя при этом не лучше его собственных детей-подростков.

– Мисс Гловер, – сказал он, – если бы у вас был муж, это значительно повысило бы ваши шансы. Принято полагать, что двоим родителям легче вырастить ребенка.

– К сожалению, я не могу заполучить мужа по щелчку, – ответила Тэбби. Неужели этот чертов адвокат думает, что она не знает это без него?

Тем временем в голове Стевоса зародилась шальная мысль. Он бросил резкий взгляд на Ашерона и обратился к нему по-гречески:

– А ведь вы можете быть друг другу полезны.

– Каким образом? – нахмурился Эш.

– Ей нужен муж и нормальное жилье, а вам – жена. Если утрясти юридические тонкости, вы оба получили бы то, что вам нужно. Остается лишь пойти на компромисс.

За время руководства компанией Эш привык принимать молниеносные решения, но сейчас на какую-то секунду он потерял ход мыслей. Он не мог поверить, что Стевос осмелился произнести это вслух. Бросив пренебрежительный взгляд на Тэбби Гловер и мгновенно заметив сразу несколько недостатков в ее внешности, он наморщил лоб.

– Ты, вероятно, рехнулся, – произнес он так же по-гречески. – Посмотри, как она одета. К тому же она матерится не хуже сапожника.

– У вас достаточно денег, чтобы купить ей приличную одежду и обучить манерам, – сухо ответил пожилой адвокат. – Речь идет о формальной жене, а не о настоящей. Вы женитесь, и все сложности с делением фирмы исчезнут.

Эша не столько волновала Тэбби Гловер, хотя сама мысль о женитьбе на ней была ему неприятна. Он думал о том, что он знал про Троя Валтиноса и его почившую мать Олимпию. В его душе шевельнулось нечто напоминающее угрызения совести.

– Я не женюсь на ней. Она не в моем вкусе, – отрезал он.

– Она и не должна быть в вашем вкусе, – тихо ответил Стевос. – Это не обязательное условие для того, чтобы вы стали полноправным владельцем компании. У вас много домов. Поселите ее в одном из них, и пусть себе живет.

Эш оценивающе посмотрел на своего адвоката.

– Сейчас меня больше волнует девочка, – внезапно произнес он. – Возможно, не стоит спешить снять с себя обязательства насчет ее.

Пока двое мужчин в чем-то убеждали друг друга на непонятном ей языке, Тэбби стояла со скрещенными на груди руками.

– Может, перейдете на английский и прекратите вести себя так, как будто меня здесь нет? – наконец сказала она.

– Лучше бы вас и впрямь здесь не было, – процедил Эш.

Руки Тэбби сжались в кулаки.

– Думаю, вам не часто приходилось получать по лицу от женщины.

Внезапно темные глаза Эша блеснули, а на лице появилась улыбка.

– Ни разу, – протянул он.

Эта неожиданная улыбка поразила Тэбби как гром средь ясного неба. В этом самонадеянном пижоне и впрямь было что-то привлекательное. Чего она не могла сказать о себе. У нее всегда было много друзей, но катастрофически мало мужчин. Как-то раз Соня попыталась тактично намекнуть ей, что с ее внешностью ей лучше не стараться выглядеть такой независимой, а главное – не быть столь резкой на язык. Но не будь Тэбби такой, возможно, она не перенесла бы всех ударов, что уготовила ей судьба.

– Вы хотите увидеть девочку? – обратился Стевос к Ашерону, вставая между ним и Тэбби.

На этот раз улыбка появилась на лице Тэбби. Улыбка, не укрывшаяся от внимания Эша. Он всматривался в утонченные линии ее лица, понимая, что за обликом продавщицы с рынка может скрываться весьма привлекательная женщина. Больше всего в слабом поле он ценил женственность. Умение подать себя. «Нет, она неопрятна и несексуальна», – старательно убеждал себя Эш. Однако ему было жаль, что он так поздно узнал об этом родстве. Ведь, в конце концов, даже у него есть чувства.

– Да, я хочу ее увидеть, – ответил Эш. – И чем быстрее, тем лучше.

Тэбби слегка наклонила голову. Этот внезапный ответ сразил ее наповал.

– И что же заставило вас передумать? – спросила она.

– Мне жаль, что я не смог заняться этим делом сразу, как только возник вопрос об опекунстве. – Эти слова дались Эшу с трудом. За долгие годы его впервые коснулся вопрос, не связанный с бизнесом. – Но предупреждаю вас, мисс Гловер. Я не позволю вам стать опекуншей Эмбер, если хотя бы одно из условий опекунства не будет соблюдено.

Поделиться:
Популярные книги

Двойник короля 12

Скабер Артемий
12. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 12

Гранит науки. Том 3

Зот Бакалавр
3. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 3

Точка Бифуркации XII

Смит Дейлор
12. ТБ
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации XII

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Графиня с изъяном. Тайна живой стали

Лин Айлин
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Графиня с изъяном. Тайна живой стали

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Неудержимый. Книга XXII

Боярский Андрей
22. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXII

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Жизнь в подарок

Седой Василий
2. Калейдоскоп
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Жизнь в подарок

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Старая школа рул

Ромов Дмитрий
1. Второгодка
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Старая школа рул

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР