Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Да, – отозвался мистер Гиффорд. – Я понимаю.

– А его не посадят в тюрьму? – закричала Сесили.

Не обращая на нее внимания, Маршалл продолжал:

– Если вам известно что-либо о его местонахождении, вы доставите мне большое удовольствие, сообщив об этом.

– Мне ничего неизвестно, – устало ответил мистер Гиффорд.

Маршалл пристально посмотрел на него и медленно проговорил:

– Если в будущем до вас дойдут какие-либо сведения, вы незамедлительно уведомите об этом власти. Это понятно? За укрывательство вас ждет суровое наказание.

– Да, – сказал мистер Гиффорд. – Понятно. Теперь, если ваша миссия исчерпана, капитан, мы не смеем вас дольше задерживать.

Маршалл чуть дернул головой.

– Моя миссия не в этом, – он взглянул на Роба, цепко и подозрительно.

– Роб Перрот, я полагаю, дальний родственник миссис Гиффорд.

– Да, – сказал мистер Гиффорд. – Сын кузины моей жены.

Снова – легкий кивок, внимательный взгляд.

– Мне приказано препроводить его для допроса, – сказал Маршалл.

Мистер Гиффорд молчал.

– Он ни при чем, – вмешалась миссис Гиффорд. – Мы признаем, что наш сын замешан в этом деле, но не Роб. Мы ручаемся вам.

Выражение лица Маршалла не изменилось, только чуть дрогнули брови.

– Приказ есть приказ, – он помолчал и добавил. – Мальчики вместе учились в школе, вместе жили. Разговоры, намеки. Он и сам может не сознавать, как это поможет следствию. Волноваться не о чем. Это не арест, о нем хорошо позаботятся.

– Куда вы его повезете? – спросила миссис Гиффорд.

Не отвечая на вопрос, Маршалл повторил:

– О нем хорошо позаботятся.

– И надолго его задержат?

– Нет. Не дольше, чем нужно.

Роб ехал рядом с Маршаллом. Капитан говорил скупо, а его неприступный вид не вдохновлял Роба начинать разговор, пока они не свернули на знакомую дорогу, и он увидел впереди парковые ворота.

– Значит, мы едем в Старый Дом? – воскликнул Роб.

Маршалл скользнул по него взглядом:

– Да.

У Роба гора свалилась с плеч. Угнетающее молчание Маршалла и вооруженный патруль нарисовали в воображении зловещую картину: мрачная тюрьма, где-нибудь в Бристоле, жестокие пытки. А вместо этого его везли в дом сэра Перси Грегори, где он однажды выиграл медаль за стрельбу из лука. Он еще больше приободрился, когда навстречу им из дома вышел не какой-нибудь грозный вояка, а дворецкий сэра Перси, Дженкс, который помнил Роба и говорил с ним почтительно и любезно.

Он ждал в просторной, отделанной дубом прихожей. На стенах висели портреты предков Грегори, увенчанные фамильными гербами.

Вернулся дворецкий:

– Сэр Перси примет вас в кабинете, господин Роб. Соблаговолите следовать за мной.

Когда Роб вошел, сэр Перси стоял возле буфета и наливал в бокал виски.

– А, вот и ты, мой мальчик! Мне кажется, ты не прочь немного подкрепиться, а? Лимонад, кофе?

– Кофе, если можно, сэр.

– Распорядись, Дженкс. И не забудь пирожных или печенья. Обед только через два часа. Проходи, Роб, устраивайся поудобнее.

Роб совсем успокоился. Да и о чем было волноваться, если даже пригласили обедать? По обе стороны пылающего камина стояли два низких кожаных кресла. Сэр Перси кивнул Робу на одно, и сам уселся в другое.

– Сейчас, конечно, нет нужды разжигать камин, но уж очень я люблю смотреть на огонь. Да и похолодало сегодня, морозец щиплется, верно? Ну а теперь, думаю, тебе интересно, о чем мне захотелось поболтать с тобой.

Всем своим обликом он напоминал безобидного пожилого дядюшку: тучный; черные, с проседью усы, закрученные над мясистыми губами, глубокая бороздка на подбородке. Да, эдакий добродушный дядюшка, на вид даже чуть глуповатый, а на самом деле – хитрюга и себе на уме.

– О Майке, сэр?

– Да, – сэр Перси сокрушенно покачал головой. – Печальная история. Я знаю Майка со дня его рождения, у нас какое-то дальнее родство по мужской линии. Мальчик нуждается в помощи.

Роб чуть кивнул, но промолчал.

– Он нуждается в помощи всех нас, – повторил сэр Перси. – Скажи-ка мне, он говорил с тобой об этом деле?

– Нет, сэр.

– Вот странно, да? Он твой кузен. Вы вместе жили, вместе учились.

В его голосе не было и следа угрозы.

– В школе мы нечасто виделись. Мы с ним в разных классах. И друзья у нас разные.

– Конечно. И все же. Может, и обмолвился о чем-то ненароком в разговоре? А?

Он проницательно смотрел на Роба.

– Наверное, он был уверен, что я откажусь участвовать в мятеже, – запинаясь, пролепетал Роб. – А если так – зачем рисковать и рассказывать мне лишнее?

– Достойный ответ, – похвалил сэр Перси. – А вот и угощение! Поставь поднос на маленький столик, Дженкс. Не стесняйся, Роб.

В серебряном кофейнике дымился кофе, Роб налил себе в чашку и взял кусочек вишневого торта.

– Ешь-ешь! Люблю парней с хорошим аппетитом. Ты ведь вырос в Непале? А твоя мать…

– Они с тетей Маргарет кузины.

– Верно-верно. А отец…

Роб отвечал подробно, даже чересчур. Говорил он теперь свободно, уверенно. А как ему удалось тогда, на пикнике, одурачить приятеля сэра Перси? Роб был очень доволен собой.

Сэр Перси допил свой виски и подошел к буфету подлить за новой порцией.

– Ты смышленый мальчик, Роб, – он повернулся спиной, наполняя бокал. В зеркало буфета Роб заметил, что сэр Перси смотрит на него и выдавил из себя улыбку.

Сэр Перси обернулся, держа бокал в руке:

– Да, – сказал он. – Ты смышленый мальчик, Роб Рэндал.

Роб вздрогнул от звука собственного имени. Широкое лицо сэра Перси по-прежнему сохраняло выражение слегка туповатого добродушия, но теперь в нем появилась спрятанная до поры до времени уверенность. Роб понял, как ловко одурачен, как сам выставил себя искусным лжецом.

Сэр Перси подошел к большому письменному столу с блестящей поверхностью из зеленой кожи и уселся на массивный стул с высокой спинкой. Достав из ящика стола журнал, он раскрыл его и прочел:

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 9

Саваровский Роман
9. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 9

Законник Российской Империи. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 4

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Вперед в прошлое 11

Ратманов Денис
11. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 11

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III