Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хранитель. Том 2
Шрифт:
* * *

— Заканчивай ныть Телхар. Твои раны давно затянулись, а надколенник почти встал на место. Подумаешь похромаешь несколько месяцев… — первое, что я услышал, придя в себя, был сосредоточенный голос Сариэль, отчитывающий охотника.

— Похромаешь?! — голос Телхара звенел от негодования. — Ты хоть представляешь, как негнущаяся нога скажется на моём выживании за пределами купола?

— Не сможешь больше играть в прятки с Лифистиусами? — усмехнулась травница. — Или в догонялки с Туфлосами?

— Я никогда не прятался от первых и уж точно не убегал от вторых! — возмущённо воскликнул охотник.

— Да-да… Ты великий воин. — отмахнулась от него эльфийка и добавила куда тише. — И поэтому последнюю сотню лет ты ходишь с двухсотым уровнем…

Видимо она сказала это недостаточно тихо, потому что со стороны Аери послышалось бульканье, подозрительно похожее на едва сдерживаемый смех. А скрип зубов разгневанного Телхара был слышен даже мне.

— Почему ты не дала мне зелье, которое в прошлый раз излечило похожую травму у Джозефа? — пробурчал охотник.

— Потому что Зелий Кристальной Чистоты у меня было всего три… — тяжело вздохнула травница. — Эльрао не видел смысла держать их в большом количестве. Полагая, что ингредиенты, из которых оно делается, можно потратить с большей пользой. И последнее зелье из его запасов я только что потратила на малышку Винею.

— Чего ты с ней так долго возишься? — тихо спросил охотник. — Твои зелья должны были уже поставить её на ноги. Они ведь способны и на большее! Я прекрасно помню, как с помощью одного из них удалось склеить разорванного на части Негнолла.

— Здесь всё гораздо сложнее. — задумчиво ответила ему травница. — Я попробовала все имеющиеся у меня в запасе зелья и добилась лишь частичного ослабления наложенных на Винею дебафов…

Но разве Кристальная Чистота не должна была избавить её от всех негативных эффектов? — удивился Телхар.

— В том-то и дело, что должна была… — согласилась Сариэль. — По крайней мере от нескольких уж точно. Но они оказались какими-то странными…

— И что с ними не так? — устало вздохнул трактирщик.

— Ты разве не видишь их названия? — удивилась травница.

— Нет, только эффект. — медленно ответил Аери.

— По отдельности эти дебафы и вправду встречаются довольно часто и не представляют особого интереса… — всё также задумчиво продолжила эльфийка. — Но вот чтобы в таком количестве… К тому же у неё все дебафы объединены в одну большую группу — «Проклятие смерти»…

— Ты ведь не хочешь сказать… — раздался ещё один мужской голос, принадлежащий видимо кузнецу.

— Скорее всего наша малышка умерла… — закончила свою мысль травница.

— Но она ведь здесь! — воскликнул Аери. — Пускай без сознания, но всё-таки она жива! Её сердце бьётся, а прерывистое дыхание я слышу даже отсюда.

— Это-то и странно… — тихо прошептала Сариэль, а затем куда громче продолжила:

Судя по остальным дебафам, она долгое время пробыла в изнанке.

— Винея последняя из оставшихся в живых отблесков, кто владеет способностью отыскивать путь на ту сторону. — вновь подал голос кузнец. — Она не могла не знать о последствиях такого поступка.

— Возможно, что умерев, она окончательно так и не ушла за грань… — тихо ответила травница. — Что-то задержало её в изнанке мира. Но по какой-то причине покинуть это проклятое место без посторонней помощи она не могла.

— Странник? — спросил Телхар.

— Тот факт, что именно его надо благодарить за спасение наследницы, не вызывает сомнения. — голос Сариэль раздался совсем рядом, а затем чья-то прохладная рука коснулась моего лба.

— Весь вопрос в том, захочет ли он, после всего, что здесь произошло, рассказать нам как это у него получилось. — с сомнением проговорил Аери.

— А вот меня больше всего интересует, как он выжил в схватке с бессмертным Стражем Изнанки. — проговорила склонившаяся надо мной травница, проверяя пульс на сонной артерии. — Не хочешь рассказать нам об этом, а Лекс?

— С чего вы взяли, что он бессмертный? — ответил я, открывая глаза.

— Лекс! — послышался вздох облегчения со стороны трактирщика. — Ну и заставил же ты нас поволноваться…

Я лишь криво улыбнулся, с интересом осматривая помещение, в котором оказался. По развешанным под потолком травам можно было сделать вывод, что меня перенесли в мастерскую Сариэль. Благодаря сразу трём окнам, довольно большая комната была наполнена светом. Меня расположили на небольшой, но довольно удобной кушетке в самом её центре. В дальнем углу на кровати лежала принцесса. Вдоль стен были расположены стеллажи со всевозможными ингредиентами и алхимическими приспособлениями.

Попытавшись подняться, я был остановлен Сариэль, положившей мне руку на грудь.

— Не двигайся, ты ещё слишком слаб… — нахмурившись, проговорила травница.

— Не думаю, что нуждаюсь в вашей помощи или советах… — ответил я, встретившись с эльфийкой взглядом.

Не выдержав моего взгляда, она встала и отошла в дальний угол комнаты, сделав вид, что что-то ищет на стеллажах. Краем глаза я заметил как Аери неодобрительно покачал головой.

В этот момент вновь раздался грохот. Даже со своего места я видел как по куполу, накрывшему деревню прошла рябь.

— Можешь не беспокоиться по этому поводу. — сказал трактирщик, кивая в сторону окна. — Ронгвальд всё-таки достал из закромов Стрелы Рассвета, с ними должны отбиться и без нас.

— С вами совсем по миру пойдёшь… — заворчал кузнец, на что трактирщик лишь добродушно похлопал его по плечу.

Пока они спорили о том, кто же заплатит за «чрезвычайно редкие стрелы», я с трудом смог принять вертикальное положение.

— Так что там со стражами? — спросил у меня охотник, присаживаясь рядом.

Поделиться:
Популярные книги

Патриот. Смута

Колдаев Евгений Андреевич
1. Патриот. Смута
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Патриот. Смута

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

На гребне обстоятельств

Шелег Дмитрий Витальевич
7. Живой лед
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
На гребне обстоятельств

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Точка Бифуркации VIII

Смит Дейлор
8. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации VIII

Гримуар темного лорда VIII

Грехов Тимофей
8. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VIII

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9