Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты, типа, нас за идиотов держишь? Типа, нам заняться нечем?

— Отнюдь друзья. Держать таких достопочтенных людей за идиотов мне никак нельзя. Мой статус мне не позволяет общаться со столь уважаемыми в местных кругах личностями. Поэтому мне нельзя больше отнимать ваше драгоценное время.

— Пацаны! Мне кажется он хоть и богатый, но, типа, тупой.

— Ты чё? Назвал нас тупее тупых?

Одного из шпаны за голову схватила рука из-за спины и шмякнула о деревянную стену соседнего дома.

— Они не понимают твоих приколов, очкарик. — из тени вышел мужчина в чёрном плаще. — Хотя я еле дошёл, так оборжался. Хех…

— Он нашего обидел!

— Бей его!

Несколько ударов кулаками и недоразбойники лежали с разбитыми носами в обнимку друг с другом.

— Не твоё это место, очкарик.

— Тебе виднее. Может тогда сможешь проводить меня до моего? Я оплачу выпивку и, быть может, ты расскажешь мне свою историю. Чувствую — личность ты неординарная.

Двое людей в плащах с капюшонами прошли через несколько перекрёстков. Парень в очках умело ориентировался в местном лабиринте, хоть и было видно, что парень не здешний. Ганджи зашёл за своим подопечным в дорогущую гостиницу, что находилась прямо рядом с банями. Здание было громадным. А вывеска прямо соблазняла войти вовнутрь, вызывая в наследнике Великого дома Ели ненавистные чувства.

Глава 14. Объятия змеи

Таверна, в которую вошли незнакомец и старший Бадд, впечатляла своей богатой деревянной отделкой в этом тёмном городе холодного камня. С потолка свисали огромные люстры со свечами, а несколько музыкантов играло свой фольклор.

Двое поднялись на второй этаж здания, что находился в том же помещении, что и первый. Поручни лестницы были исполнены в виде сползающих змей, оправдывая названия таверны. «Объятия змеи» не существовало, когда Ганджи был в этом городе последний раз, более тридцати лет назад. Поднявшись на второй этаж, двое посетителей уединилось в самом дальнем углу. Уже выпивший, бывший анхель был заинтересован таким интеллигентом в городе-преисподней. Когда очкарик снял свой капюшон, то под ним оказались прямые бронзового отлива волосы, спадающие до плеч, но, когда Ганджи оголил свою голову, то лицо светловолосого изменилось: мимика его глаз показывала в начале глубокое удивление, а затем ненависть, после которой, сквозь, казалось, неимоверные усилия, вновь наступило напускное спокойствие.

— И так, мой дорогой спаситель. Чем я могу тебе отплатить за твою помощь?

— Только информацией, но, думаю, вряд ли у такого, как ты, будет хоть капля того, что мне нужно.

— Внешность обманчива, анхель Бадд.

— Ты меня знаешь?

— Странно, что местная королева ещё не пропустила тебя под килем своего корабля. Твоя огненная шевелюра известна на весь мир. А здешняя фауна тебя, наверняка готова съесть живьём.

— Судя по тому, что ты меня ещё не сдал, тебе что-то от меня нужно? Но ты до сих пор не представился.

— Зови меня Ирон, просто Ирон. Вряд ли ты меня знаешь. Мой народ не любит кидаться именами.

Ганджи смотрел в светло-бежевые глаза своего собеседника и не мог вспомнить откуда ему так знакомо это имя.

— Пытаешься вспомнить? — Ирон указал на пустую бутылку алкоголя, которую Ганджи притащил с собой. — После бутылки такого снадобья не мудрено путаться в картинах прошлого.

— Так, что тебе нужно? Ты бы и сам смог разобраться с той шпаной…

— С чего же ты это решил?

— С того, что человек, которому грозит смертельная опасность ведёт себя совершенно по-другому. — Ганджи поднял вверх руку, подзывая работника таверны, что поднялся посмотреть на новых посетителей. Ирон же слегка ухмыльнулся элементарной логике своего собеседника.

— Я предпочитаю до последнего решать вопросы мирным путём. Сила не для того дана людям, чтобы расшвыривать всех направо и налево, как это привыкли делать гринтерцы.

— Слишком ты борзый для очкарика, Ирон. — к горлу Ганджи подошла тошнота, и работник еле успел пододвинуть ногой ведро.

Парень, что-то определённо знал, раз вёл себя так уверенно. Поэтому нельзя было отпускать его так легко, из-за мелкого конфликта мнений. Ирон сидел всё в той же позе со сложенными на столе руками.

— Продолжим? Или ты… — ехидная улыбка очкарика была сродни издевательству, но Бадду приходилось терпеть и не такое.

— Я в порядке. Ты что-нибудь знаешь о корабле работорговцев «Призрак»?

— Название знакомое, но я в порту его не видел. Возможно, мой друг сможет тебе помочь, он как раз должен подойти с минуты на минуту. — Ирон опустил взгляд на странный браслет с двигающимися палочками. Одна была короткая, другая длиннее. Короткая не двигалась, но вот длинная изредка дёргалась. Очкарик поймал взгляд своего собеседника. — Это часы. Изобретение моих предков. Я их уменьшил, для того чтобы можно было носить их на руке. Длинная стрелка показывает минуты, а короткая часы.

— И зачем тебе эта фигня?

— Чтобы поймать тень летящей птицы, мой друг.

— Что?

— Время идёт, Бадд. Эйдос это давно понял, а вот Гринтерра так и продолжает лишь созерцать мир вокруг, а не подстраивать его по себя.

— Мы никто в этом мире, очкарик. Если богиня Природа захочет уничтожить такого засранца как ты, то ни один твой механизм не сможет тебя защитить.

— Может ты и прав, Бадд. Но может быть и сама Природа склониться перед засранцем.

— Скорее луна обрушится на землю, чем человек заставит склониться перед собой богиню. Вы, эйды, живёте мнимыми фантазиями о лучшем мире. Хоть и позволяете себе захватывать чужие территории, не задумываясь о тех, кто там живёт.

Казалось бы, вечный диалог прервали приближающиеся к столу звуки шагов. Мужчина с белыми, зачёсанными назад волосами сел за стол рядом с Ироном и окинул взглядом ощетинившегося рыжего гостя.

— Нурмурот, мать его, Ренней.

— Ганджи, красный бес, Бадд? Взял фамилию отца?

Ирон сделал удивлённый вид и усмехнулся.

— Вы знаете друг друга?

— А как же тут не узнать то… — прошипел гринтерец. — Двоюродного то брата.

Огневолосый мужчина сверлил взглядом двух, сидящих перед ним аристократов. Стеклянный сосуд перед ним быстро опустел и работник таверны, после не двусмысленного жеста, принёс ещё одну бутылку.

— Как сказал бы поэт: «Ты голову свою посеял в бочке полной алкоголя». — с напевом и наигранной интонацией Нурмурот достал длинный сигаретный держатель и вставил в него тоненький свёрток. — Ты ведь не пообщаться пришёл со своей матерью? Или у тебя проснулись сыновьи чувства?

— Я ищу свою дочь… — пробубнил Ганджи, убирая от губ бутылку.

— Ууу… Значит отцовские… Ну коли так то, чем я… Чем мы, можем тебе помочь? — беловолосый мужчина обвёл дымящейся сигаретой Ирона и себя.

— Мне нужен «Призрак».

Поделиться:
Популярные книги

Японский городовой

Зот Бакалавр
7. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.80
рейтинг книги
Японский городовой

Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Винокуров Юрий
34. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Старый, но крепкий 5

Крынов Макс
5. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
аниме
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 5

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Алексеев Евгений Артемович
4. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Хозяин оков VI

Матисов Павел
6. Хозяин Оков
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Хозяин оков VI

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Школа пластунов

Трофимов Ерофей
Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Школа пластунов