Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Извини, — тихо ответила она, и экран с ее изображением потух. Я же, откинув голову на подушку, едва слышно заплакал, ощущая, как слезы стекают по щекам.

Чуть слышно скрипнула дверь, и раздалась лёгкая поступь шагов. Повернув голову на бок, я увидел, как в комнату вошла Лирэ. Девочка оказалась одета в легкое платье, так не вязавшееся с нынешней обстановкой. Сверху на ней по-прежнему была куртка, сейчас просто накинутая на плечи.

В руке она несла тарелку с ароматно пахнущей кашей. Подойдя к кровати, она поставила еду на стол и подтащила небольшой стул к кровати. Отрегулировав по высоте, при этом мило хмурясь, когда это не получилось с первой попытки. Наконец, справившись с этой задачей, она взгромоздилась на него, и зачерпнув полную ложку варева, протянула ее мне.

— Лирэ, я, наверное, сам смогу поесть, — сказал я ей, но она лишь нахмурилась и отрицательно замотала головой.

Решив не огорчать малышку, послушно открыл рот и проглотил первую порцию. Поглощая пищу, я смотрел на нее и гадал, как же она воспримет новость о причине смерти ее близких. Эта мысль меня не покидала, в очередной раз испортив аппетит и последнюю ложку я съел через силу.

Покончив с едой, поблагодарил девочку и попросил ее пригласить брата. Та, кивнув, спрыгнула со стула и, прихватив посуду, вышла из комнаты. Отсутствовала она минут десять, за которые я после сытного обеда, едва не уснул.

Когда мои глаза почти закрылись, в комнату вошли брат с сестрой, а на экране вновь возникла Алин. Девочка вновь залезла на стул и взяла меня за руку, парень же встал перед кроватью и внимательно смотрел на меня.

— Рэф, Лирэ, мне нужно кое о чем вам рассказать, — глядя на притихших детей, я поведал о том, что произошло у стены. Стараясь опустить особо страшные моменты, тем не менее, максимально подробно рассказал обо всем, что видел и чувствовал.

На моменте убийства поселенцев Рэф едва не бросился на меня с голыми руками, но на его пути встала сестра, с трудом успокоив брата и заставив его встать рядом с собой. После описания контакта с их матерью, они просто уселись на край кровати и расплакались.

Рассказав все, что пережил и испытал в тот момент, я ощутил чувство облегчения, словно отдал один из долгов, что висят тяжким грузом. Но это ощущение очень быстро прошло, пропав под давлением грядущего расстования.

Глава 2

Уходить они собрались спустя два дня после разговора. Опираясь на самодельный костыль, я наблюдал, как Рэф упаковывал остатки провизии в заплечный вещмешок.

Детям удалось найти много полезного барахла на развалинах своей общины. К сожалению, все найденные вещи были исключительно бытовой принадлежности.Хоть какое-то оружие обнаружить так и не получилось. Возможно, где-то и был схрон, но детям подобную информацию не сообщали, а искать вслепую было бесполезно.

Завязав сумку, парень накинул лямки на плечи и немного попрыгал, проверяя, все ли надежно закреплено. В одном из контейнеров он обнаружил несколько десятков комплектов походной одежды темно-синей расцветки. Подобным обмундированием экипировались разведчики общины, но сейчас, ввиду их отсутствия, ими воспользовались мы.

Для детей все размеры оказались велики, и, в отличии от моей одежды, эти костюмы под параметры тела самостоятельно не подгонялись. Так что мне, как самому маломобильному, пришлось заняться кройкой и шитьем. Но благодаря этой работе мне хоть как-то удавалось позабыть о постоянной боли в ноге.

Ее состояние с каждым днем становилось все хуже. Темные пятна поднимались все выше, уже достигнув колена. Любое лечение лишь усугубляло ситуацию! Я даже не мог вколоть себе обезволивающее, так как это грозило добить меня раньше, чем проблемы с ногой.

Устав стоять, присел на стул, наблюдая как Рэф помогает надеть рюкзак поменьше Лирэ. Девочка последние дни мало разговаривала, постоянно крутясь вокруг меня, словно ощущала вину. Даже мои попытки ее успокоить и убедить в том, что другого выхода нет, окончились полным провалом.

Не могу сказать, что данное решение далось мне самому легко. Я еще долго приходил в себя после разговора с Алин и детьми, в уме перебирая все возможные, порой даже фантастические, варианты.

Когда Рэф принес мне подобие костылей, первым же делом пошел к многострадальному скафу. Нет, в словах Алин я не сомневался, просто хотелось увидеть все своими глазами.

Выйдя из помещения, которое не покидал уже несколько дней, сразу же попал в большой зал, обставленный мягкой мебелью и большим массивным столом. Из гостиной шло еще три прохода. Два из них вели в комнаты, на подобие моей. В каждой из них была своя уборная, и сам модуль создавал впечатление маленькой гостиницы. Третий проход вел в большую кухню.

Со слов Рэфа, данное строение служило пристанищем для разведчиков и охотников, что пока не обзавелись семьей. Чтобы не занимать место почти постоянно пустующими строениями, для таких членов общины ставили подобные модули и заселяли в них по три или четыре человека, в зависимости от планировки.

Это здание оказалось одноэтажным и располагалось в глубине других строений. Видимо, только из-за этого следов сражения здесь было совсем немного. Несколько сквозных отверстий да остатки небольшого пожара, вспыхнувшего на кухне.

Заглянув по пути еще в другие комнаты, наконец-то, добрался до выхода. Откатив дверь в сторону, шагнул за порог и оказался в печально знакомом ангаре.

Сейчас, в свете тусклых фонарей он не казался таким страшным, как в первый раз. Скорее вызывал чувство запустения. Покореженные домики и выбитые стекла лишь усиливали это впечатление.

Спускаясь со ступенек неудачно поставил ногу и чуть не упал, но Рэф успел среагировать и подставил плечо. И так не спеша, благодаря помощи мальчишки, я шел через разрушенное поселение к скафу.

Дойдя до застывшей на полу машины, замер в немом удивлении. Внешний вид брони был ужасен. Многочисленные вмятины, следы от когтей и раскуроченная нога, чья нижняя часть почти отвалилась. Такое ощущение, что голема сунули в гигантскую камнедробилку и пару раз протащили через нее.

Даже при беглом осмотре было очевидно, что машина не подлежит восстановлению. Может, какой-нибудь гений из местной мастерской бы и справился, но точно не я.

Присев на эту застывшую груду металла, помассировал болящую ногу:

Поделиться:
Популярные книги

Миллионщик

Шимохин Дмитрий
3. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Миллионщик

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Вперед в прошлое 12

Ратманов Денис
12. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 12

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Телохранитель Цесаревны

Зот Бакалавр
5. Герой Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Телохранитель Цесаревны

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Кай из рода красных драконов 2

Бэд Кристиан
2. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов 2

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12

Аржанов Алексей
12. Токийский лекарь
Фантастика:
попаданцы
дорама
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12