Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я же, вробе бы, велел тебе бежать. — Над ухом знакомый голос Утробы, старик проталкивался сквозь давку.

Кальдер фыркнул.

— А я вроде бы велел тебе ничего не рассказывать. Видать, никто из нас не сделал, как велено.

— Прости, что вот так вот сложились дела.

— Вот так вот дела не складывались.

Он разглядел высеченную светом костра гримасу Утробы.

— Твоя правда. Значит, тогда, прости за мой выбор.

— Не стоит. Ты прямой, как стрела, всяк об этом знает. И давай смотреть непредвзято. Я покатился в могилу с тех самых пор, как умер отец. Ещё странно, что так долго трепыхался по пути в грязь. И вообще, кто знает? — выкрикнул он, в последний раз осклабясь Утробе через плечо, пока Трясучка волок его меж двух Героев. — Может, я побью Доу в кругу!

Судя по виноватому лицу Утробы такой исход казался тому малоправдоподобным. Если уж начистоту — то и Кальдеру тоже. Сами предпосылки успеха его неказистого замысла одновременно являлись его же и недостатками. Кальдер всем, кого ни возьми, известен как самый великий трус и самый херовый боец. Доу — полностью наоборот. И оба не по случаю обрели свою славу.

Шансов в кругу у него — как у копчёного окорока, и всяк об этом знал.

Всякое бывает

— У меня письмо для генерала Миттерика, — сказал Танни, прикрывая лампу, — перед тем как с вечернего сумрака войти в шатёр генерала.

Даже при скудном освещении ясно, что стражник куда более одарён природой ниже шеи, нежели выше.

— Он с лордом-маршалом. Вам придётся подождать.

Танни показал ему рукав.

— Я, между прочим, целый капрал. Разве не мне положено превалировать в данной ситуации?

Стражник не понял шутки.

— Чего привалить?

— Забудь. — Танни вздохнул, и встал рядом, и ждал. Внутри шатра бурлили голоса, набирая громкость.

— Я требую права начать наступление! — бабахнул один. Миттерик. В армии не так много солдат, которым улыбнулась удача не распознавать этот голос. Охранник упёр суровый взгляд в Танни, словно бы говоря — это не для твоих ушей. Танни протянул письмо и пожал плечами. — Мы вынудили их отойти! Они расшатаны, измотаны! У них нету сил сопротивляться. — На пологе шатра двигались тени, кажется, трясли кулаками. — Слегка, слегка подтолкнём… и я поимею их всеми способами.

— Вы рассчитывали поиметь их вчера — вышло же, что они поимели вас. — Более взвешенный тон маршала Кроя. — И от нехватки сил страдают не только северяне.

— Мои люди заслуживают возможность завершить то, что начали! Лорд-маршал, я заслуживаю…

— Нет! — Жёстко, как удар хлыстом.

— Тогда, сэр, я требую отставки…

— И снова нет. И больше ни слова. — Миттерик попытался чего-то возразить, но Крой перебил его. — Нет! Вы что, обязаны оспаривать каждый приказ? Вы проглотите вашу, будь она проклята, гордость и выполните свой, будь он проклят, долг! Вы отмените боеготовность, вы проведёте ваши войска назад через мост и подготовите вашу дивизию к переходу на юг, в Уффрис — как только мы закончим переговоры. Вы меня поняли, генерал?

Настала долгая пауза, а потом, тихо-тихо:

— Мы проиграли. — Голос Миттерика, но теперь он едва ли распознаваем. Неожиданно севший, ужатый до малюсенького и слабого — и в нём почти что проступали слёзы. Как будто выдернули некий, до дрожи туго свёрнутый, жгут и вместе с ним выдернули всё генеральское буйство. — Мы проиграли.

— Мы свели на ничью. — Теперь голос Кроя был тих, но тиха была и ночь, и мало кто умел навострить уши так, как Танни, когда было чего послушать.

— Порой это самое большее, на что можно надеяться. Насмешка солдатского ремесла. У войны лишь одна работа — прокладывать путь к миру. И другого пути не бывает. Раньше я был как ты, Миттерик. Считал, что есть лишь одно-единственное правильное решение. Однажды, быть может, очень скоро, ты заменишь меня и поймёшь, что мир устроен иначе.

Снова пауза.

— Заменю вас?

— Подозреваю, великому архитектору надоел данный конкретный каменщик. Генерал Челенгорм погиб на Героях. Вы — единственный разумный выбор. Во всяком случае, тот, который я поддержу.

— У меня нет слов.

— Если б я знал, что добьюсь этого отставкой, я бы ушёл уже давным-давно.

Пауза.

— Мне бы хотелось сделать Опкера командующим моей дивизией.

— Не возражаю.

— А что до дивизии генерала Челенгорма, мне кажется…

— Командование принял полковник Фельнигг, — произнёс Крой. — Точнее, полагаю, генерал Фельнигг.

— Фельнигг? — голос Миттерика донёсся с привкусом ужаса.

— Он подходит по старшинству, и мои рекомендации королю уже в пути.

— С этим человеком я попросту не смогу работать…

— Сможете и будете. Фельнигг проницателен и осмотрителен, и он уравновесит вас, как вы уравновешивали меня. Хотя вы часто откровенно бывали колючкой в заднице, в целом и главном для меня было честью служить с вами. — Раздался резкий щелчок, как будто стукнулись каблуки начищенных сапог.

И ещё раз.

— Лорд-маршал Крой, это мне была оказана огромная честь.

Оба — Танни и стражник вскинулись по самой подтянутой и твёрдой стойке смирно, когда две самых больших армейских шишки внезапно шагнули из палатки. Крой резкой походкой двинулся в сгущавшийся мрак. Миттерик остался, глядя ему вслед, сжимая и разжимая свисающую ладонь.

Танни подстёгивало грядущее свидание с бутылью и скатанной постелью. Он прочистил глотку.

— Генерал Миттерик, сэр!

Миттерик повернулся — совершенно очевидно, он смахнул слезу, делая вид, что вытряхивает из глаза соринку.

— Да, да?

— Капрал Танни, сэр, знаменосец Его величества Первого полка.

Миттерик нахмурился.

— Тот самый Танни, которого сделали старшим сержантом после Ульриоха?

Танни выпятил грудь.

— Так точно, сэр.

— Тот самый Танни, которого разжаловали после Дунбрека?

Плечи Танни поникли.

— Так точно, сэр.

— Тот самый Танни, кого отдали под суд после истории в Шрикте?

И ещё ниже.

— Так точно, сэр, хотя вынужден заметить, что трибунал не выявил наличия злого умысла, сэр.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Мастер порталов

Лисина Александра
8. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер порталов

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Вернувшийся: Посол. Том IV

Vector
4. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Посол. Том IV

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Хозяин оков V

Матисов Павел
5. Хозяин Оков
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Хозяин оков V

Петля, Кадетский корпус. Книга первая

Алексеев Евгений Артемович
1. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
6.11
рейтинг книги
Петля, Кадетский корпус. Книга первая

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти