Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Будут, но не там, куда я вас везу, так что успокойтесь и сидите смирно, — Фантом сильнее перехватил руль. Не думал он, что однажды ему придется обратиться за помощью к Металликане, но сейчас только эта женщина могла обеспечить безопасность для детей и его самого. Жозе криво оскалился — пять лет назад он сохранил жизнь одной преступнице и после частенько жалел об этом, ведь от Металликаны не было никакой пользы, но все же, и от нее будет прок.

Порло осторожно поднимался по старой скрипучей лестнице, ведущей в неприметное здание, каких в Магнолии были тысячи. Со стороны могло показаться, что это обычный многоквартирный дом, но на самом деле это было не так. Здесь располагался самый настоящий притон — игорный дом и бордель под одной крышей — обитель беззакония! Удивительно, но кроме Фантома никто не смог обнаружить это злачное местечко, в котором творились противозаконные делишки. Каждого работника и посетителя этого ничем не примечательного дома совершенно спокойно можно было пристрелить, но пять лет назад Жозе не стал этого делать, более того, несмотря на свои принципы, чистильщик сохранил информацию о притоне в секрете. Занятно, но сейчас, размышляя об этом, Порло уже не считал себя таким уж принципиальным. Для него до сих пор было секретом, почему тогда он совершил эту сделку с собственной совестью. Весьма полезную сделку, как оказалось.

— Шевели ногами, — брюнет обернулся и недовольно взглянул на Гажила, несущего свою подругу на руках. И почему он только не позволяет приблизиться к Джувии? Ему же тяжело! Как бы мальчишка не храбрился и не делал вид, что со всем справится сам, было видно, что он с трудом держится на ногах. — Нельзя, чтобы нас заметили.

— Иду я, иду, — злобно процедил Редфокс, ускоряя шаг.

— Прости, я все еще не восстановила силы, — виновато прошептала Джувия. — Мне нужно больше воды.

— Все хорошо, будет тебе вода, — буркнул мальчишка, наконец, поравнявшись с Жозе. — Ну, чего встал, идем… в это твое безопасное место… Хотя вонь там та еще.

— Вонь? — непонимающе переспросил Фантом, не ощущавший никакого неприятного запаха.

— Да… но я не знаю что это, — пожал плечами Гажил, чье обоняние было намного острее, чем у любого человека или зверя.

— Разберемся на месте, — мужчина толкнул массивные железные двери и решительно вошел в здание. Сразу же на него обрушилось множество звуков и запахов и красок — это место словно принадлежало другому миру. В серой и невзрачной Магнолии просто не могло существовать ничего подобного, да что там в Магнолии, во всём Фиоре, ведь подобные развлечения были под строжайшим запретом. Здесь пахло сигаретным дымом и алкоголем. — Держитесь рядом, ни на шаг от меня не отходите, ни с кем не разговаривайте, и постарайтесь не рассматривать то, что здесь происходит… Джувия, тебе лучше вообще глаза закрыть, Гажил — проследи за этим.

— Хорошо, — буркнул мальчика, которому совсем не нравилось место, в котором они оказались. Все эти люди, что находились здесь, были опасными, да и атмосфера в просторном помещении царила странная.

Фантом хмурым взглядом оглядел обитель беззакония, мысленно подсчитывая, сколько законов и предписаний сейчас нарушается «честными» гражданами. Азартные игры, подпольные бои, проституция, запрещенная музыка и книги, которые давно было пора сжечь на костре — здесь было все. И снова Жозе задумался о том, почему он никому не раскрыл местоположение притона Металликаны и никого не покарал за все эти жуткие преступления. Не потому ли, что в глубине своей очерствевшей душе считал, что людям нужна отдушина, развлечения, которые позволят хотя бы ненадолго отвлечься от серой жизни и того отчаяния в которое с каждым годом все больше погружаются жители Магнолии, да и всего Фиора? Да, наверное, так оно и было — Жозе всегда считал, что людям нужны подобные заведения, нужны риск, азарт, возможность быть собой, но суровые законы их общества лишили граждан всего этого.

— Надо же, какие люди! — раздался прокуренный женский голос. — Неужели, ты все-таки решился пристрелить меня и взорвать мое заведение к чертям?

— Если бы было так, я бы не привел с собой детей, — холодно ответил Фантом, переводя взгляд на хозяйку этого дома. Металликана сильно изменилась за пять лет, которые они не виделись. Теперь некогда длинные черные волосы поседели и теперь были коротко острижены, на скуле женщины появился уродливый шрам, да и морщин прибавилось. В остальном же Металликана была все той же — высокой, статной, с шикарной фигурой, способной привлечь любого мужчину, да и откровенное красное платье способствовало тому, что представители сильного пола смотрели на тело, а не на лицо, которое кто-то умудрился испортить. Жозе не сомневался в том, что этот некто давно уже мертв, причем его смерть была долгой и мучительной.

— И когда это ты успел обзавестись семьей? — ухмыльнулась женщина, с интересом рассматривая спутников чистильщика.

— Недавно, но давай поговорим об этом в более спокойной обстановке, ты же не против?

— Разве я могу тебе отказать? — ухмыльнулась Металликана. — Следуйте за мной… Поговорим в кабинете.

====== Глава 12. Временное убежище ======

Жозе с удивлением обнаружил, что дети жмутся к нему ближе и бросают настороженные, но в тоже время любопытные взгляды на Металликану. Ну, это не удивительно, ведь вряд ли в лаборатории им доводилось встречать кого-нибудь на подобии этой женщины. Сейчас хозяйка притона устроилась за большим дубовым столом, на который совершенно бесцеремонно закинула ноги и стала затягиваться сигаретным дымом через мундштук, что, по мнению Порло, выглядело весьма сексуально.

— Итак, Жозе, что именно ты от меня хочешь? — ласково проворковала женщина, выпуская из рта кольца дыма.

— Убежища для меня и детей. Это не займет много времени, я быстро решу все проблемы, и мы покинем и твой притон, и город.

— Знаешь, этот дом не лучшее место для детей, — женщина перевела взгляд на странных детей, появившихся вместе с чистильщиком. Они были истощены, забиты, а парень и вовсе изуродован металлическими заклепками, да и взгляды их были не такими, какие должны быть. Страх. Отчаяние. Лютая ненависть. Вот что видела Металликана в глазах детей, и это пугало намного больше, чем дуло револьвера, приставленного к виску. Эти ребятишки, наверняка, многое пережили , и это интриговало, но женщина понимала, что в данном случае любопытство до добра не доведет, а потому его лучше засунуть подальше.

— Знаю, именно поэтому спрятаться здесь самый лучший вариант, — холодно ответил брюнет. — Естественно, своих клиентов и работников тебе стоит держать подальше от детей. Если их тронут хоть пальцем, я устрою резню.

— Не сомневаюсь в этом, — Металликана натянуто улыбнулась. Она предпочла бы не вмешиваться в это дело и прогнать чистильщика, который, судя по всему, переметнулся на другую сторону закона, но женщина не могла так поступить. Жозе не просто не сдал её и не убил, хотя должен был, он еще умудрился спасти ей жизнь, и этот долг был до сих пор не оплачен. А тут еще дети… Брюнетка не могла выбросить их на улицу, где, скорее всего, они погибнут, хотя девочку ждет судьба более неприятная, если её заметят хозяева специфичных притонов. Продолжая рассматривать ребятишек, жмущихся к чистильщику, Металликана глубоко затянулась табачным дымом, дети были её слабостью, хотя Порло и не мог об этом знать. Всего два года назад, женщина потеряла своего сына, и эта боль до сих пор не угасла в её душе. Как она может теперь отказать в такой просьбе? Никак...

— Ну, так что? — нетерпеливо поинтересовался Жозе.

— У меня просто нет выбора, и ты об этом прекрасно знаешь. Вы можете жить в моих личных покоях, там есть свободная комната для детей, да и более сносная одежда, чем эти тряпки, у меня тоже найдется. Главное, чтобы они не высовывались в основную часть здания и не путались у меня под ногами. Я не нянька.

— Не волнуйся, этого от тебя и не требуется. Я сам прослежу за ними, а когда меня не будет, они справятся сами. Так ведь? — мужчина многозначительно взглянул на детей, которые тут же закивали, понимая, что пока им придется подчиняться.

— Замечательно, — Металликана с невероятной грацией убрала ноги со стола. — Следуйте за мной, я покажу вам ваше убежище на ближайшее время. Надеюсь, вы не станете злоупотреблять моим гостеприимством.

Женщина слегка сместила картину, висящую на одной из стен, тем самым активируя потаенную дверь, ведущую в личные апартаменты хозяйки притона.

— Весьма удобно, — хмыкнул Жозе, внимательно изучая обстановку.

— Да, так всегда можно быть уверенной, что мои комнаты останутся только моими, и никто случайно в них не забредет.

Поделиться:
Популярные книги

Император Пограничья 7

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 7

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Двойник короля 11

Скабер Артемий
11. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 11

Зодчий. Книга I

Погуляй Юрий Александрович
1. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга I

Леший

Северский Андрей
1. Леший в "Городе гоблинов"
Фантастика:
рпг
5.00
рейтинг книги
Леший

Двойник Короля 4

Скабер Артемий
4. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 4

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Личный аптекарь императора. Том 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 6

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4