Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Прослышав об этом, господарь своими глазами убедился, как много нищих, вполне способных работать, и призадумался. «В Евангелии сказано, — думал он, — что человек должен зарабатывать хлеб насущный в поте лица своего, а эти люди живут за счет других, и пользы от них никакой. Их существование — что-то вроде воровства. Когда разбойник в лесу грабит тебя, от него по крайней мере можно ускользнуть, проявив сноровку. Эти же попрошайки постепенно, по крохам, присваивают твое имущество. Они хуже разбойников. Надо избавить княжество от таких людей!» И приказал объявить по всему княжеству, что в определенный день приглашает ко двору всех нищих, дабы раздать им одежду и накормить…

В назначенный день Тырговиште ходил ходуном от наплыва нищих. Княжеские слуги раздали им одежду, а затем привели в большой дом, где были накрыты столы. Нищие для виду дивились щедрости господаря, а между собой говорили:

— Поистине княжеская доброта! Даже эта милостыня за счет народа. Разве не мог он справедливости ради пожаловать нам хоть что-нибудь из своего кармана?

— Э, да князь изменился, не похож на себя прежнего.

— Волк может шкуру поменять, но не дурной норов.

Потом началась трапеза. Стол ломился от княжеских яств, заморских вин и всяких диковинных угощений. Воистину пир на весь мир. Нищие жадно ели и пили. Когда же языки у всех стали заплетаться, начался пожар… Господарь велел слугам поджечь дом, а двери — запереть. Огонь подступал со всех сторон. Языки пламени вздымались, как гребни драконов. Но разве мольбы людей могут остановить пожар? Сбившись в кучу, они обнимали друг друга, надеясь на помощь, но их никто не слушал и не слышал. Пламя настигало их, и они умирали в мучениях — кто задохнулся, кто сгорел. Когда огонь утих, не осталось ни единой живой души.

Думаете, попрошайки исчезли? Взгляните вокруг и убедитесь сами. И ныне времена не лучше, чем тогда. Любители жить за чужой счет исчезнут лишь с концом мира.

Перевод с английского Т. Красавченко

Поделиться:
Популярные книги

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Рассвет русского царства. Книга 2

Грехов Тимофей
2. Новая Русь
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства. Книга 2

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Черные ножи 2

Шенгальц Игорь Александрович
2. Черные ножи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черные ножи 2

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Последний Герой. Том 3

Дамиров Рафаэль
3. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 3

Сын Тишайшего 2

Яманов Александр
2. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 2

Законник Российской Империи. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 3

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI