Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Однако, как теперь выяснялось, их с Питером взгляды на развлекательные мероприятия абсолютно не совпадали.

– Эй, Лейси! – крикнул Нед. – Кто бы мог подумать, что ты знаешь толк в организации подобных вечеринок?

Завсегдатаи развеселились, а Бобби повернулся и удивленно посмотрел на нее. Робин же в это время стояла в центре помещения с изумленно открытым ртом.

Когда Лейси в качестве подарка для Бобби заказала комплект «Горячие колеса», она имела в виду маленькие металлические машинки на оранжевой дорожке, которые так любили мальчишки его поколения. Вместо этого она с ужасом увидела высокую, прекрасно сложенную и лишь слегка одетую женщину с ногами от шеи и сверкающей надписью: «У МЕНЯ ГОРЯЧИЕ КОЛЕСА».

Заказанная Лейси игра «Нацепи ослику хвост» почему-то превратилась в «Нацепи зайке хвост», причем «зайка» оказалась из «Плейбоя». Как раз в этот момент «зайка», уперев руки в колени, наклонилась, помахивая хвостиком, а мужчины из шумной толпы выкрикивали:

– Нацепи ее, Бобби Мак, нацепи ее!

Лейси закрыла глаза и скрипнула зубами.

Но даже и все это не шло ни в какое сравнение с тортом, который она обнаружила перед этим за стойкой. Она попросила Питера заказать торт в пекарне Большого Берта, специализировавшейся на выпечке тортов для различных торжеств. Вместо этого был доставлен торт под названием «Большие сиськи для Бобби Мака» в виде двух женских грудей телесного цвета с глазированными сосками. Да, ее, пожалуй, и правда сейчас стошнит.

Лейси так и не сдвинулась с площадки у входа. Она вздрогнула, когда подошла Бет и взяла ее под руку. Они стояли рядом и смотрели на толпу.

– До чего же ты все это трогательно придумала, – сказала Бет.

– Судя по тому, что я сейчас наблюдаю, не думаю, что здесь подходит слово «трогательно». Пикантно. Грубо. Непристойно. Вот как это можно назвать.

Бет рассмеялась:

– Давай остановимся на варианте «тщательно продумано».

У Лейси екнуло сердце. Она любила Бет, как сестру. При мысли об этом шок от вечеринки прошел, и остался только стыд за свою ложь.

– Я солгала в своем резюме.

Бет вздохнула, но ничего не сказала и не посмотрела на Лейси. Тем не менее она продолжала держать Лейси под руку.

– Я знала об этом, – наконец сказала она.

Лейси резко повернулась к ней.

– Тебе Бобби сказал?

Бет помедлила, как бы размышляя над ее вопросом.

– Нет, я знала с самого начала. Неужели ты думаешь, что я могла нанять кого-то на работу для своего брата, не проверив его?

– Пожалуй, нет. Но тогда как же ты могла нанять меня?

Склонив голову набок, Бет пожала плечами.

– Я встретилась с тобой. И познакомилась я с тобой в то время, когда еще шла проверка, то есть до того, как узнала правду. Возможно, если бы я узнала все раньше, то не поехала бы на эту встречу. Но пути Господни неисповедимы, и когда я увидела тебя, ты мне сразу понравилась.

– И поэтому ты наняла меня руководить баром? А если бы я угробила этот бар? – Лейси знала, что это звучит невероятно.

– Я исходила из того, что ты не смогла бы работать хуже Аллигатора. И еще... – Она помедлила. – Мы нужны были тебе. – Бет, которая была так похожа на своего брата, повернулась к Лейси и взяла обе ее руки в свои. – И у меня было ощущение, что ты нужна Бобби. Моему брату нужна женщина особого рода. Такая, которой нет дела до того, что он футболист. Которая способна отнестись с пониманием к его происхождению и сможет дать оставленному матерью в приюте маленькому мальчику ощущение надежности.

Бет осмотрела веселящуюся толпу и нашла своего мужа. Это был высокий мужчина, чуть-чуть ниже Бобби. Лейси уже один раз встречалась с ним, и он ей понравился. Правда, сначала она была немного удивлена, поскольку Бет была чрезвычайно красивой женщиной, а ее муж на первый взгляд поражал своей некрасивостью. Но он был веселым, сильным и уверенным в себе, и это делало его привлекательным.

Как бы почувствовав взгляд жены, Реймонд оглянулся и улыбнулся ей. Лейси почти ощутила проскочившую между ними искру любви.

– Мне такое ощущение дает Рей, – сказала Бет тихим, дрогнувшим от волнения голосом. – С ним я чувствую себя в надежных руках, любимой и оберегаемой. Я хочу, чтобы так же повезло и Бобби.

– Но твой брат ненавидит меня! Видела бы ты его лицо несколько минут назад, когда он сказал, что знает о неправде в моем резюме. Сомневаюсь, что он считает меня выигрышной партией.

– Сейчас, может быть, и нет, но только из-за того, что он слишком боится падения стен, которыми себя окружил. Женщины в вызывающих нарядах и без мозгов не пугают его. Пугаешь ты.

– Может быть, раньше так оно и было. Но даже мне понятно, что после всего пережитого Бобби не простит обмана.

Бет помедлила, словно подыскивая нужные слова.

– Не сдавайся, Лейси. Дело в том, что мой брат постоянно живет во лжи.

Ничто не могло удивить Лейси больше, чем это заявление.

– Не намеренно, – поспешно добавила Бет. – Но он живет в мирке, в котором все действующие лица играют свои роли, а он сам выбрал для себя любимый всеми образ. Легендарный ведущий игрок. Мужчина, которого хотели бы заполучить многие женщины, но не могут. Но Бобби Мак – это не тот малыш Бобби Макинтайр, которого я люблю всем сердцем.

Лейси увидела слезы в глазах Бет.

– Я интуитивно выбрала тебя и пригласила в Техас, – продолжила Бет, – в надежде, что Бобби, возможно, обретет настоящее счастье, которого он, по-моему, никогда еще не знал. Я обрела счастье, когда встретила своего мужа и мы создали свою собственную семью. Но сколько я ни старалась приобщить к нашей семье Бобби, он не поддавался, по-видимому, считая, что это только моя семья и ему там не место. Лейси, он заслуживает большего. Так же, как заслуживаешь большего и ты. Когда я встретилась с тобой, у меня возникло какое-то необъяснимое ощущение, что ты-то мне и нужна. – На лице Бет неожиданно появилась излюбленная дьявольская улыбка Бобби. – Волков бояться – в лес не ходить. Я всегда в это верила.

Лейси не знала, что на это сказать. Ее сердце переполняла надежда.

– А теперь иди туда. Не обращай внимания на эту проклятую «зайку», на идиотский торт и смотри не дай Бобби отмахнуться от тебя... или уволить тебя.

От последнего замечания по спине Лейси пробежала дрожь.

– Меня удивляет, что тебе не захотелось уволить меня при первом же взгляде на то, что здесь происходит. Я совсем не предполагала, что все так выйдет.

Бет затряслась в безудержном смехе.

– Питер позвонил мне и сказал, что ты велела ему сделать. – Она обняла Лейси за плечи. – Хотя сама по себе идея цеплять хвостик ослику была очаровательной, но она вряд ли прошла бы с этой толпой. Правда, я подумала, что ты не хотела бы, чтобы Робин присутствовала здесь, поэтому дала ей стопку журналов, которые валялись у меня в машине, и сказала, что ей лучше отправиться наверх, пока у ее матери не случился сердечный приступ.

Поделиться:
Популярные книги

Японский городовой

Зот Бакалавр
7. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.80
рейтинг книги
Японский городовой

Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Винокуров Юрий
34. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Старый, но крепкий 5

Крынов Макс
5. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
аниме
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 5

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Алексеев Евгений Артемович
4. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Хозяин оков VI

Матисов Павел
6. Хозяин Оков
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Хозяин оков VI

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Школа пластунов

Трофимов Ерофей
Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Школа пластунов