Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Да, детка

Катори Киса Скука Смертная

Шрифт:

Гарри удивленно выгнул брови. Уж чего-чего, а ревности он ожидал от Малфоя меньше всего. Как интересно. Не сам ли Скорпиус был главным сторонником отношений без обязательств?

– Боюсь, тогда он от меня сбежит, - Гарри сокрушенно вздохнул и покачал головой.

– Так на это, собственно, и был расчёт, - сверкнул улыбкой Скорпиус. Собственные эмоции несколько обескуражили, но Скорпиус решил не заморачиваться. Он действительно считал себя неспособным на ревность, но он же мог и ошибаться…

– Мерлин, да ты страшный человек, - картинно ужаснулся Гарри и рассмеялся.
Ладно, поехали. Пока меня возишь ты, тому парнишке можно не беспокоиться за свое лицо!

До места они добрались довольно быстро. Все-таки Скорпиус был первоклассным водителем. Огромный ангар, перед которым они остановились, вызвал у Гарри легкое недоумение.

– Так, значит, здесь делают рекламу?
– хмыкнул он, выбравшись на улицу.
– Веди, обещаю быть тихим, как книззл.

– Хорошо, что сейчас не март, - съязвил Скорпиус и кивнул на группу людей у входа, следящих за ними во все глаза.
– Это основатель торгового дома «Аригодон» Артур Ригода и его свита. До сих пор не знаю, кто кем ему там приходится, но это всякие менеджеры, агенты, стилисты и представители. Пожалуйста, не надо сходу говорить про мои подмороженные яйца, хотя именно они в этом виноваты.

– Понял, - кивнул Гарри и подошел к ангару, широко улыбаясь профессиональной, хорошо поставленной улыбкой.
– Добрый день, мистер Ригода, - он протянул руку невысокому полному мужчине лет сорока с большими залысинами.
– Меня зовут Гарри Поттер. Надеюсь, вы не будете против, если я поприсутствую на сегодняшней съемке? Очень хочется посмотреть, как работают профессионалы. Скорпиус хвалил вашу коллекцию, хочу сам полюбоваться, может, что-то и мне подойдет.

Когда Гарри это было нужно, он умел «включать звезду» и быть милым и обаятельным. Сейчас его целью являлось расположить к себе работодателя Скорпиуса. И расположить настолько, чтобы у того и мысли не возникло больше издеваться над Малфоем или ставить ему палки в колеса в случае чего.

– Мистер Поттер, какая честь!
– расплылся в улыбке Ригода.
– Неужели вы правда думаете, что вам нужно представляться? Очень рад, что вы решили сегодня к нам присоединиться. Тоже планируете рекламную кампанию? Но я думал, у вас уже есть связи в этом бизнесе, - он многозначительно кивнул на подошедшего Скорпиуса.

– Я пришел просто поддержать Скорпиуса, - Гарри посмотрел на Малфоя и тепло улыбнулся ему.
– И, как уже сказал, полюбоваться новой коллекцией. Приходится, знаете ли, следить за модой. Чем больше людей тебя знает, тем требовательнее они к тебе становятся, - он театрально вздохнул.
– Думаю, вы, как никто другой, меня понимаете! Но не обращайте на меня внимания, я посижу в стороне и просто понаблюдаю. Не хочу мешать творческому процессу. Ого, - он заглянул Ригоде через плечо в открытую дверь павильона.
– Снег! Где вы нашли столько искусственного снега? Мистер Ригода, да вы просто волшебник.

– А вы шутник, - Ригода рассмеялся.
– Но снег, разумеется, настоящий. Не люблю, знаете ли, фальши.

При этих словах Скорпиус напрягся и подавил в себе желание вцепиться в Поттера обеими руками: то, что тот сейчас сделает глупость, было ясно как божий день.

– Настоящий?
– Гарри хищно сощурился.
– Вот это размах! Наверное, у вас первоклассные юристы, да, мистер Ригода?

Гарри боролся с желанием вцепиться в глотку противному коротышке, и лишь угроза навредить карьере Скорпиуса останавливала его.

– Не понимаю о чём вы… - начал было Ригода, но вдруг проявил чудеса сообразительности: - А, вы беспокоитесь о мальчике? Уверяю, ему ничего не угрожает: сессии очень короткие, и между ними все модели усердно греются. Вот увидите сегодня сами!

– Гарри, и правда, - вмешался Скорпиус, умоляюще взглянув на Поттера.
– Я же говорил, всё в порядке.

– Отлично, - Гарри снова улыбнулся, решив, что горячиться пока ни к чему.
– Думаю, вы действительно профессионал и отлично знаете свою работу. И, надеюсь, поймете мою подозрительность. Скорпиус мне не чужой человек.

Конечно, чертов Ригода придумал эти перерывы лишь из-за его, Гарри, присутствия. Но хотя бы так. Хоть какая-то от него будет польза.

– Наслышан, - сдержано кивнул Ригода.
– И очень рад, что успел заключить с мистером Малфоем контракт. Вы теперь, верно, нарасхват?
– улыбнулся он Скорпиусу.

– Мой агент хватается за голову и грозится купить лопату, чтобы расчищать от писем дом, - вернул улыбку Скорпиус.
– А мне машину некуда поставить - вся подъездная дорожка ими завалена.

– Машину?
– переспросил Ригода заинтересованно.
– Это то, на чём вы приехали? Интересное приспособление. Маггловское, да?

– Уверяю, мистер Ригода, успех Скорпиуса никак не связан с моей персоной, - усмехнулся Гарри.
– Но вот наличие у него автомобиля - напрямую. Да, это маггловская вещь, но довольно интересная. Так сложилось, что помимо спорта я имею еще и бизнес в маггловском мире, продаю автомобили. Состоятельные магглы очень ценят подобные средства передвижения. И некоторые продвинутые маги тоже.

Вот как?
– интерес в глаза Ригоды стал ещё более выраженным.
– А можно посмотреть?

Скорпиус сделал приглашающий жест рукой и продемонстрировал ему все достоинства Роллса, не вдаваясь, впрочем, в подробности.

– К сожалению, мне пора на съёмки, иначе я непременно предложил бы вам покататься, - с прекрасно сыгранным сожалением протянул он, бросив извиняющийся взгляд на Поттера - всё-таки это была его машина, но ключи были у Скорпиуса, и он решил, что не стоит объяснять, почему так вышло.

– Уверен, без нас не начнут, - усмехнулся Ригода, поглядывая на машину уже почти вожделенно.
– Это ведь безопасно?

– Совершенно, - заверил Гарри.
– Тем более, Скорпиус - превосходный водитель. С ним вам точно ничего не угрожает. Может, все-таки прокатитесь? А я пока покурю, - он демонстративно достал пачку сигарет.

– Ну, раз сам Гарри Поттер рекомендует, я просто не могу отказаться!
– воодушевился Ригода.
– Куда мне садиться?

Скорпиус всё объяснил, показал, лично пристегнул ремень безопасности и, мягко тронув машину с места, сделал круг по парковке.

Поделиться:
Популярные книги

Моя простая курортная жизнь

Блум М.
1. Моя простая курортная жизнь
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Отморозок 1

Поповский Андрей Владимирович
1. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 1

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Сын Тишайшего 3

Яманов Александр
3. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 3

Выживший. Чистилище

Марченко Геннадий Борисович
1. Выживший
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.38
рейтинг книги
Выживший. Чистилище

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Офицер Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.51
рейтинг книги
Офицер Красной Армии

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII