Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Через добрые двадцать минут кряхтения и пыхтения, он, наконец, добрался до дома Тессы.

Забрался на крыльцо и постучал в дверь. Ноги были словно ватные.

— Тесса! — позвал он. — Тесса! Это я, Марв О'Коннор!

В ответ тишина. Он распахнул дверь и влетел в дом, зовя ее по имени и включая по пути свет. Почувствовав неладное, он пожалел, что не взял ничего для самозащиты. Даже перочинного ножа. Ничего. Все, что у него было, так это фонарик.

А еще его беспокоил запах.

Это было не газообразное зловоние черной грязи, а запах, слишком знакомый ему, как охотнику на оленей — запах крови. Дом был буквально окутан им. Так пахнут кишки, сваленные у охотничьего лагеря в ноябре… запах скотобойни. Запах потрохов, костного мозга, животного жира и океанов пролитой крови.

Но откуда он здесь… в доме Тессы?

Марв поспешил на кухню. Щелкнул выключателем и остановился, как вкопанный. Запах здесь был настолько сильным и концентрированным, что его чуть не вывернуло наизнанку.

И тут он увидел труп Тессы. На самом деле она была не просто мертва. Она была выпотрошена. И плавала в луже крови. Стойки, шкафы, кухонная утварь — все было в крови.

Марв отвернулся.

Когда он повернулся снова, что-то шевельнулось.

Какого черта?

Она выползла из-под трупа Тессы, словно гребнем раздвинув ей волосы… Извивающаяся, мясистая тварь, состоящая из кольцевидных, пульсирующих сегментов. Чем-то напоминающая многоножку. Какого-то плотоядного кошмарного червя из дешевого «ужастика». Она вылезла из-под Тессы, шурша по залитому кровью полу.

Потом приподняла передний конец, показала ему овальную пасть с острыми как бритва зубами.

И зашипела.

Марв попятился назад, инстинктивно шаря рукой в поисках хоть какого-то оружия. Сомнения не было, что перед ним находится убийца. Может в длину тварь и была всего два-три фута, но она была толстая, как его рука, мускулистая, и зубастая. Его пальцы пробежали по разделочным доскам, по банкам с мукой и солью.

Червь снова опустил голову на пол.

И завибрировал. Потом двинулся в его направлении… медленно-медленно. Но у Марва появилось странное чувство, что при желании червь может двигаться очень быстро.

Стойка с ножами. Марв выдернул разделочный нож.

И тут червь кинулся на него с невероятной скоростью. Марв хотел было выскользнуть из кухни, но побоялся повернуться к монстру спиной. Он представил себе, как тот взбирается на него по спине и впивается зубами в загривок.

И тут червь прыгнул.

Он был в четырех футах от Марва, размахивающего ножом, которым можно было выпотрошить свинью, но все равно прыгнул… Бесстрашно, безжалостно, с какой-то маниакальной агрессией. Когда червь был уже в футе от Марва, тот взмахнул ножом и, промахнувшись, отбросив его ударом запястья к стойке, где тот повис, зацепившись колючими, торчащими из сегментов отростками.

Марв с криком рубанул его ножом.

Он метил в голову (если это можно назвать головой), но промазав, рассек пару сегментов. Из раны потекла мерзкая, водянистая, совсем не похожая на кровь жидкость. Червь приготовился к битве. Он бросился на Марва, и тот снова ударил его ножом. Монстр издал странный вибрирующий звук, похожий на крик боли.

Он понял, что Марв представляет для него опасность.

Как и большинство хищников, червь оказался трусоват. Медлительный после сытного «обеда», он по-прежнему хотел убивать, но искал легкой добычи. Поэтому когда Марв нанес очередной удар, обратился в бегство. Он скользил по стойке с огромной скоростью и непреодолимой силой. Отбросив в сторону тарелки и перевернув банку с мукой, юркнул за хлебницу. Потом, спасаясь от ударов Марва, подпрыгнул и зацепился за нижний край подвесного шкафа.

Обильно истекая пенящейся коричневой слизью, он оставлял за собой грязный маслянистый след. Жидкость фактически хлестала из его сегментов.

Марв понял, что он пытается делать.

Раковина была заполнена черной жижей, из которой червь пришел и куда собирался вернуться. Он отступал с полным брюхом. Он не хотел драться — он хотел спрятаться.

Двигался украдкой, извиваясь всем телом.

А Марв продолжал рубить его. Давал понять червю, что не шутит, чтоб у того и мысли не было о контратаке. Он вынудил его обороняться.

Добравшись до раковины, червь повернулся и, обнажив зубы, снова зашипел.

Метнулся к Марву, вытянув сегменты для быстрого и пружинящего удара.

Уклонившись, Марв снова рубанул.

Червь попытался забраться в левый отсек раковины, где продолжала бурлить и плескаться черная жижа. Марв продолжал рубить червя. Корчась и извиваясь, тот свалился в правый отсек, шипы царапали блестящий металл, тщетно пытаясь найти опору.

Марв снова нанес удар.

Нож вошел в основание «головы», отсек тут же наполнился слизью и бурой жижей. Червь шипел и бился, но Марв знал, что тому никуда не деться. Но долго его удерживать он не мог. Даже пригвожденный к раковине, червь отчаянно сопротивлялся. Изгибался как огромный мускул, пульсировал и напрягался, обливаясь слизью. Его тело вздувалось и конвульсировало.

Червь пытался освободиться, и Марв знал это.

Убей его, убей этого ублюдка!

— Не выйдет, — прошипел Марв сквозь зубы, когда юркий хвост пытался обернуть ему запястье, раздирая шипами тыльную сторону ладони. Он включил измельчитель отходов, тот зажужжал и забулькал. Из слива появились несколько черных пузырей.

Червь сопротивлялся с маниакальной яростью.

Но Марв был полон решимости.

Зажав ножом, он стал вдавливать его в слив с вращающимися лопастями, пока не услышал хруст. Червь напрягся, как эрегированный член, завибрировал, а потом обмяк. Лезвия измельчителя вгрызлись в него. Свободной рукой Марв продолжал проталкивать тушу червя в слив.

Оттуда, пузырясь, поднималась розоватая, густая слизь… Измельчитель продолжал жужжать.

Наконец Марв его выключил.

Он попятился прочь, стараясь не смотреть на останки Тессы, и не думать о случившемся.

16

Зарычав как дикий зверь, Айви бросилась на червя.

Джено наблюдал за ней, но из-за токсинов, впрыснутых червем, и потери крови был нем и беспомощен. Все происходило словно во сне. Он не понимал даже, какой сейчас день, где он находится, и как сюда попал.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Князь Андер Арес 4

Грехов Тимофей
4. Андер Арес
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Хозяин Стужи

Петров Максим Николаевич
1. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Базис

Владимиров Денис
7. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Базис

Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Тарасов Ник
5. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Херсон Византийский

Чернобровкин Александр Васильевич
1. Вечный капитан
Приключения:
морские приключения
7.74
рейтинг книги
Херсон Византийский

Леший

Северский Андрей
1. Леший в "Городе гоблинов"
Фантастика:
рпг
5.00
рейтинг книги
Леший