Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ничего себе, — расстроилась Лиза.

— Лизенок! Мы разворошили такой улей и гадюшник, что еще сами удивимся. А за смерть этих упырей не бойся, если их кто и хватится, то подумают, что их заказчик и завалил.

— Юра! А наверное кажусь тебе очень глупой, но почему они так подумают? Что их заказчик завалил, — спросила улыбаясь капитан.

— Если ты и глупышка, то самая очаровательная глупышка на свете, — рассмеялся сто тринадцатый. — Смотри, тут нет следов боя. Они даже оружие не вытащили и не приготовили к стрельбе. И все убиты одним выстрелом в голову, это почерк профессиональных убийц. И все гильзы отстреляны только из двух пистолетов, и все они находятся на одном месте, то есть стреляли из одного места. Значит они не ждали нападения и их убил кто-то из своих. Да, и те в кустах, тоже убиты из тех же пистолетов. А все свои тут. А кого тут нет?

— Агента ксеноморфов! — воскликнула Лиза.

— Правильно! И на кого все подумают? А нас тут вообще не было!

— Как здорово ты все придумал!

— Нет, если честно, то просто так все само получилось. Ну идем!

И они направились к лагерю. Сто тринадцатый включил фонарь и обратная дорога не заняла много времени. Когда они подошли к биваку, раздался окрик:

— Стой, кто идет! Стрелять буду.

— Свои! — ответил сто тринадцатый.

— Стоять! Пароль!

— Победа! — крикнула капитан.

— Госпожа капитан! — из кустов выскочили курсанты и бросились к ним. — Вы живы! И сто тринадцатый тоже! Ура! Мы так за вас волновались!

— Отряд, становись! — громко сказала Лиза и все выстроились в шеренгу по одному.

— Равняйсь! Смирно! Вольно! Дежурный! Доложить обстановку! — скомандовала капитан.

— Госпожа капитан! — отчеканил сто восемнадцатый. — За время Вашего отсутствия никаких происшествий не произошло.

— Почему личный состав не спит? — строго спросила Лиза.

— Мы переживали за Вас и сто тринадцатого! — ответила сто двадцатая.

— Спасибо вам, ребята, я очень ценю вашу заботу, но дисциплина превыше всего, — улыбнулась капитан, — а теперь, мой заместитель расскажет вам, что произошло! Прошу Вас сто тринадцатый!

Слушаюсь! Бойцы, — начал молодой человек, — мы с госпожой капитаном обнаружили и ликвидировали засаду торговцев людьми.

— Как ликвидировали? — не сдержалась сто двадцатая.

— Убили их всех, — коротко ответил сто тринадцатый, — чтобы и тут знали, что если кто решит напасть на солдат армии Империи, путь сразу мочится в штаны от страха!

— А сколько их было? — спросил сто девятнадцатый.

— Девять бандитов, а одного мы взяли в плен, — ответила капитан.

— А где же пленный?

— Он уже на «Богомоле»! Это оказался Агент ксеноморфов! — гордо ответила Лиза.

— Вы взяли в плен живого Агента ксеноморфов? — подал голос старый геолог. — Как это возможно?

— Это заслуга сто тринадцатого, — не стала приписывать себе чужие заслуги девушка.

— Хочу отметить редкую выдержку и храбрость нашего капитана, — произнес ее заместитель, — если бы не она, я бы один точно не справился. Она отвлекла, рискуя жизнью, внимание преступников, и позволила мне закончить работу.

— Ура нашему капитану! — закричала сто двадцатая. — Она пример для всех девушек и прямое доказательство того, что наши женщины не хуже мужчин!

— Ура! Ура! Ура! — трижды прокричали все, включая сто тринадцатого и обоих геологов.

— Спасибо, мои родные, — растроганно ответила капитан, — а теперь давайте спать. Завтра рано выступать. Нам нужно, как можно скорее, покинуть это место.

— Госпожа капитан, разрешите обратиться? — сказал сто девятнадцатый.

— Говорите!

— Мы решили не привлекать к ночным дежурствам девушек! Пусть они отдыхают! А дежурить будут только мужчины!

— Включите сегодня и меня, — приказал сто тринадцатый, — все слышали приказ капитана? Всем, кроме дежурного, отбой. Разбудите меня, когда подойдет моя смена. Разойтись!

Все стали укладываться спать. Лиза передала Юрию его теплый плащ и стала отвечать на вопросы обступивших ее девушек.

Сто тринадцатый расстелил плащ и лег. Через десять минут к нему подошла Лиза и откинув полог плаща, по-хозяйски легла рядом. Молодой человек накрыл ее и вдруг почувствовал, что ее начала бить крупная дрожь.

Лизенок, что случилось? Ты так замерзла? — он прижал ее к себе.

— Н-н-н-е-т! — зубы девушки стучали друг о друга, — я в-вдруг п-п-представила, что тебя бы не было, или ты не успел, а они, они меня начали мучить.

— Это откат, — уверенно сказал сто тринадцатый, — расслабь мышцы, дыши глубоко, но не часто. Медленно. Сейчас будешь накручивать себе разные картины страшные. Не нужно. Их больше нет, и я с тобой!

— С-с-спасибо, — девушка стала постепенно успокаиваться.

— А знаешь, со мной такое тоже было, — стал отвлекать ее от дурных мыслей молодой человек.

— Р-р-расскажи! — попросила девушка теснее прижимаясь к нему.

— Хорошо. Слушай. Это было, когда я впервые убил человека в рукопашной схватке.

— Рукопашной? — переспросила его подружка.

— Да. Понимаешь, Лизенок, одно дело убить врага из винтовки, автомата или пистолета. Там он просто падает, как фигурка в тире. А вот лицом к лицу — это совсем другое, — вздохнул сто тринадцатый.

— Если тебе так тяжело вспоминать, тогда не нужно, — сказала Лиза, все еще дрожа.

— Я расскажу, — ответил молодой человек, понимая, что девушка в своих переживаниях и ее нужно отвлечь. — Так вот, это произошло во время моего первого боевого задания в составе первого взвода шестой роты второго батальона третей бригады Его Императорского Величества первой штурмовой дивизии. Мы тогда штурмовали столицу мятежников на планете Рутус. Наша дивизия наступала в секторе «С» обороны врага. Продвижение нашего батальона было остановлено огнем укрепленного оборонительного пункта противника.

Этот пункт располагался на холме, господствуя над всей прилегающей территорией. Кинжальный огонь вражеских пулеметов не давал нам поднять голову. А из штаба бригады торопили нашего командира батальона, потому что все остальные из нашей части уверенно двигались вперед.

И вот вызывает комбат нашего командира роты и требует взять к утру этот чертов опорник. А командир роты вызывает нашего командира взвода. Но нужно тебе, Лизенок, сказать, что они сильно не ладили между собой. Комроты приставал к жене комвзвода. Тот ему ряху и начистил. А он злобу затаил. И вот решил его, а заодно и нас, на верную смерть там и послать!

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Вперед в прошлое 11

Ратманов Денис
11. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 11

Лихие. Смотрящий

Вязовский Алексей
2. Бригадир
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лихие. Смотрящий

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Газлайтер. Том 21

Володин Григорий Григорьевич
21. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 21

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Играть... в тебя

Искатель 4

Шиленко Сергей
4. Валинор
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Искатель 4

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Темные тропы и светлые дела

Владимиров Денис
3. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темные тропы и светлые дела

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум