Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но Тэйлор не обратил никакого внимания на Бетховена. Он улыбнулся Райс, его синие глаза сияли. Помимо воли, Райс почувствовала, как ее сердце тает.

— Так далеко от города! — воскликнул Тэйлор. — Как ты попала сюда?

— Мы… мы гуляли, — пробормотала Райс. — Я… кажется, я не знала, что ты тут живешь. — Райс терпеть не могла лгать, но она не могла заставить себя признаться Тэйлору в том, что она бродила здесь в потемках в надежде увидеться с ним.

— Да, — отозвался Тэйлор, — это наш коттедж. Но мои родители в отъезде, и я устроил тут вечеринку. Пойдем, я тебе покажу.

Райс хотела последовать за ней, но что-то подсказывало ей, что этого делать не следует.

— Я не знаю… — неуверенно произнесла она.

Взяв девочку под руку, Тэйлор потащил ее по берегу к дому.

— Идет, — весело приговаривал он, — по крайней мере, посмотришь, как мы тут живем. Ого, да ты сильная! — Руки Тэйлора скользнули по лопаткам Райс, а потом он игриво ткнул девочку под ребра. Райс хихикнула — Бетховен зарычал.

— Ладно! — согласилась Райс. — Пойдем.

Тэйлор перевел взгляд на Бетховена.

— Наверное, тебе лучше привязать своего пса. У нас дома полно ковров и всего такого. Ведь ты же не хочешь, чтобы он там что-нибудь порвал или испачкал, правда?

— Хорошо, — сказала Райс. Она обмотала цепь, прикрепленную к ошейнику Бетховена к одной из опор, которые поддерживали настил балкона, и вслед за Тэйлором поднялась по ступеням в дом.

На балконе и в гостиной тусовалось множество парней и девушек, из доброй дюжины колонок, расставленных там и тут, гремела музыка. Все ребята были старше Райс — мало того, кое-кто был постарше даже Тэйлора. По возрасту они вполне годились в студенты колледжа, и сейчас сидели, развалясь, на креслах и диванах и потягивали пиво. В воздухе висел сигаретный дым.

Тэйлор взял Райс за руку и повел ее сквозь толпу.

— Выпивка здесь! — пояснил он, перекрикивая музыку, и подвел девочку к бару, уставленному бутылками. У бара стояли двое старших парней, тут же уставившихся на Райс. Они были слегка пьяны, и это заставило Райс обеспокоиться.

Тэйлор вытащил из холодильника банку пива.

— Хочешь выпить?

Райс покачала головой.

— Нет. Лучше просто стакан воды.

— Эй, — сказал один из парней, — почему бы тебе слегка не оттянуться? Лови момент!

— Я не пью, — ответила Райс. Она почувствовала себя ужасно неловко и посмотрела на Тэйлора, словно прося помощи.

Но парень постарше не слушал отговорок. Подбрасывая холодную банку пива в руке, он спросил:

— А откуда ты знаешь, что ты не пьешь? Может быть, ты пьешь, но только сама еще этого не знаешь. — Он и его друг громко расхохотались.

Тэйлор решил вмешаться.

— Послушай, Говард, — твердо сказал он, — если она не хочет пить, значит, не хочет.

— Так точно. Приношу самые искренние извинения, — поклонился Говард. Парни немедленно убрались прочь, и Райс почувствовала такую признательность к Тэйлору, что готова была расцеловать его.

Но если Райс не желала пить, то уж Говард и его дружки определенно не собирались останавливаться на достигнутом. Подняв жестянку с пивом, Говард помахал ею над головой.

— Джентльмены, кто скажет время?

— Время пить пиво! — ответил ему нестройный хор. Все ребята дружно откупорили банки с пивом и опрокинули себе в глотки. Наблюдая за этим с берега, Бетховен зарычал и изо всех сил натянул цепь, стараясь увидеть Райс.

Райс чувствовала себя неловко, ей было неприятно среди этой шумной толпы, и она принялась осторожно протискиваться наружу.

— Наверное, мне пора идти…

Тэйлор успокаивающе произнес:

— Хорошо, только сперва пойдем наверх, посмотришь, какой вид открывается из окна. Это самое лучшее, что есть в этом доме.

Вопреки всем своим побуждениям, Райс позволила ему увлечь себя к лестнице.

— Ладно, — сказала она, — но сразу после этого я уйду.

Тэйлор кивнул.

— Несомненно.

Наверху Тэйлор открыл дверь и провел Райс в комнату. Это была элегантно обставленная спальня.

— Знаешь, негромко произнес Тэйлор, — а ведь я думал о тебе только вчера. Странно, не правда ли? Такое когда-нибудь случалось с тобой? Ведь это так странно — ты думаешь о ком-нибудь, и вдруг почти сразу встречаешь его…

— Ну… не совсем. — Взгляд Райс был прикован к дальней стене комнаты — огромное окно, высотой почти от самого пола до потолка, выходило прямо на озеро. Девочка видела темно-синюю воду, иссиня-черное ночное небо, испещренное звездами, и круглую желтую луну, висящую над самым горизонтом. Райс не могла не признать, что вид был потрясающим.

— Ух ты! — прошептала она, глядя вниз, на неподвижную гладь воды.

За ее спиной Тэйлор улыбнулся и, старясь действовать как можно тише, запер дверь. Но Райс расслышала тихий щелчок замка и резко обернулась.

— Зачем ты закрыл дверь? — встревоженно спросила она.

Тэйлор помахал в воздухе ключом, висящим на цепочке.

— Не волнуйся. Ключ вот здесь… — Он подошел и остановился рядом с Райс. — Я просто не хочу, чтобы нам помешали.

Райс попыталась обуздать панику, растущую в ее душе.

— Нет… открой! Немедленно!

Но Тэйлор не обратил внимания на ее слова. Вместо этого он обнял Райс за плечи и повернул ее лицом к себе.

— Помнишь, как мы целовались у меня в машине? Я все еще думаю об этом.

С берега Бетховен видел в окне дома Райс. Он заскулил и беспокойно задергался. Его поскуливание переросло в низкое рычание, когда сенбернар увидел, как Тэйлор подходит к Райс. Затем Бетховен громко залаял.

— Эй, посмотрите! — крикнул Говард. — Тут собака! — Говард и его дружки перевесились через перила балкона. — Эй, приятель! Хочешь пива?

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Князь Андер Арес 4

Грехов Тимофей
4. Андер Арес
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Хозяин Стужи

Петров Максим Николаевич
1. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Базис

Владимиров Денис
7. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Базис

Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Тарасов Ник
5. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Херсон Византийский

Чернобровкин Александр Васильевич
1. Вечный капитан
Приключения:
морские приключения
7.74
рейтинг книги
Херсон Византийский

Леший

Северский Андрей
1. Леший в "Городе гоблинов"
Фантастика:
рпг
5.00
рейтинг книги
Леший