Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Наш «брат» сам выбрал такой путь, Кадзицу, — пытался успокоить мои бурные негодования первый самурай-воин. — Лучше поблагодари судьбу, что она подарила тебе вторую жизнь, ведь Норайо Такаяма спокойно мог и её отобрать.

— Я считаю, что вам нужна в таком необычном случае помощь других кланов, — влез Ризруид. — Я понимаю, что идея кажется страшноватой, но и ситуация не менее страшная как для всех, кто на корабле, так и для всей планеты в целом. — Ящер посмотрел на меня. — Дима, ты теперь новый предводитель Бессмертных… я не хороню Рэйдена, но прямо сейчас именно ты являешься его «приемником», поэтому только тебе решать, нужна ли такая помощь. Я поддержу любое твоё решение, но порой именно инопланетные твари, которые атакуют Землю, могут дать дельный совет, так как война — их страсть.

— Ты же «добрый»? Какая в тебе страсть войны? — улыбнулся я, хотя это был больше искусственный смех, нежели настоящий, но другого у меня не было, во всяком случае, пока… до момента полного принятия смерти моего учителя.

— Это образно было сказано, Дима. Я хотел лишь подбодрить тебя. Но раз не вышло, тогда…

— Всё вышло, Рэйден… тьфу, Ризруид. Как только я приму смерть Рэйдена, как принял её сам Такаяма старший, тогда и смогу трезво оценивать ситуацию. Твоя идея мне нравится. Но мне нужно время, чтобы всё обмозговать.

— У тебя есть неделя, Кадзицу, — добавил первый самурай-воин. — Мы соберем нужных людей, проведём совет, а к тому времени и ты выступишь со своими предложениями. Но скажу лично от себя, что идея с другими кланами якудза мне очень нравится. Я не сторонник этих кланов, но, когда планете угрожает младший брат Такаяма, стоит прибегнуть даже к таким идеям, которыми любезно поделился с нами Ризруид.

— Те, кто соберутся на совете, понимают твой язык, — сказал третий самурай-воин. — Рэйден даровал уколы-переводчики тем, кто активно противостоит злодеяниям, что совершаются в нашем мире. Люди, которых ты увидишь на совете, поддержат твои слова, как если бы их сказал сам Рэйден. Так что доверься своей Душе, Кадзицу, и за эту неделю почувствуй ответ на вопрос: что нужно сделать, чтобы мир стал чуточку «добрее»? И если ты придёшь к мысли, что нам нужна помощь других кланов якудза, то так тому и быть.

— Куда летим, капитан? — поддержал Ризруид.

— А ты не мог бы ещё раз проверить «Следящий Пиризии», который «принадлежит» одному кибернетику.

— Кадзицу, постой! — схватил меня за руку первый самурай-воин. — Конечно, не мне тебе напоминать, но Такаяма младший действительно не будет нас трогать до первой секунды понедельника…

— Что ты хочешь? — прямо спросил я.

— Может, не стоит нарушать правила с нашей стороны? Рэйден не хотел бы, чтобы мы снова увидели его лицо так быстро.

— Я понимаю, что Юкио летит на частном самолёте Норайо Такаяма, и что там могут быть якудза в качестве охраны, но мне нужно лишь поговорить с ним. Я не собираюсь трогать его или тех якудза. Думаю, охрана не будет против, если я поговорю мирно со своим «другом» из Москвы.

— Рюкзак в аэропорту! — крикнул Ризруид.

— Вот видишь, рюкзак в аэропорту. Мы сейчас слетаем туда, я телепортируюсь в самолётик, поговорю с Юкио, а потом снова назад. Уверен, якудза верны своему оябуну, поэтому не станут меня трогать, а я точно справлюсь до первой секунды понедельника. Думаю, я справлюсь до первой секунды следующего часа. — Я посмотрел в сторону репта и крикнул: — Летим в аэропорт!

Обновление 104

К частному самолёту Норайо Такаяма мы добрались гораздо быстрее решения, которое я сейчас принимал.

Какое решение?

Через главный дисплей космолёта все четырнадцать рыл отчётливо увидели Касуми, которая «села» в тот самый частный самолёт вместе с рюкзаком и сумками, в которых, как мне кажется, лежали два миллиарда иен, ибо сумки были тоже нашими, так что вряд ли там могло лежать что-то другое.

Где Юкио?

Этот сраный говнюк почему-то обнял свою девушку, но с ней не полетел. Зато он неплохо так сел в мерседес, оснащённый Пушками Архна, и свалил в сторону лаборатории — той самой, что называется «Токийская технологическая лаборатория Ёри Сато и Призирагдара».

Мне нужно было решить, что делать. То есть я думал, как мне поговорить с Юкио, если в мерседес я не смогу телепортироваться, а то место, куда он едет — меня там могут не так понять, ибо якудза, скорее всего, будет очень много возле того восьмиэтажного здания с нулевым кабинетом под землёй.

— Есть идеи, почему наш парень не полетел со своей девушкой? — обратился я как бы к Ризруиду, но был не против помощи всех тринадцати рыл.

— Пока что нет, но можно следить за мерседесом, куда он точно приедет, а уже там что-то решить, — сказал ящер. — В любом случае за Касуми нам следить незачем, но если понадобится, то «Следящий Пиризии» всегда нас к ней приведёт. Самолёт, если он летит в Москву, не так быстро до неё доберётся, так что у нас полно времени, Дима.

— Отлично. Я примерно так и думал, — улыбнулся я. — Следим за Юкио.

Пока мы летели, я всё пытался понять своего московского «другана».

— Норайо рассказал про «Следящий Пиризии» после того, как Юкио покинул «инкубатор». Я это к тому, что Юкио до сих пор не знает про жучок — это раз, Юкио точно остался не по просьбе Такаяма младшего — это два.

— Кадзицу, делать такие выводы рано. Но насчёт жучка не могу не согласиться, что такой вариант вполне реален, — поддержал разговор первый самурай-воин. — И всё же твой русский «друг» не дурак, так что я бы стопроцентных прогнозов не делал.

* * *

Оказалось, что мерседес отвёз Юкио к его дому, а не к лаборатории.

— С ним кто-то ещё поднялся из япошек, — пробормотал я себе под нос. — Ребята! — обратился я ко всем «членам экипажа». — Ждём, пока якудза свалит, а после я лично телепортируюсь в гостиную нашего Юкио и поговорю с ним.

— А о чём ты хотел с ним говорить, я так и не спросил?

Ризруид умел вставить свои пять копеек там, где лучше промолчать. Хотя вопрос вполне адекватный, вот только я не находил ответ такого же «ранга», как и сам вопрос, ибо не знал, о чём буду говорить с Андрюхой.

К счастью, вопрос сгенерировался сразу же, как я увидел Андрюху, дающего кучу денег якудза прямо в той гостиной, напротив которой «парил» наш космолёт.

Я дождался момента, пока япошка покинул апартаменты крысы-кибернетика.

— И как это понимать? — напугал я Андрюху своим неожиданным перемещением в его гостиную.

— Твою ж… Дима! П-привет! — испуганно «ответил» Андрей. — Слушай, я всё объясню. Понимаю, что такие слова обычно говорят крысы, но я не крыса. То есть я, может, и крыса в данном эпизоде жизни, но в целом я не крыса… п-по жизни не крыса. Фух!.. Я аж вспотел. Что-то переволновался!

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Развод. Без права на ошибку

Ярина Диана
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод. Без права на ошибку

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Наследие Маозари 2

Панежин Евгений
2. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 2

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2