Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

С незваными гостями разобрались, точнее, отложили проблему на потом. Вот бы она еще сама разрешилась, вообще шикарно было бы, но увы. Как говорится, мечтать не вредно, вредно не мечтать. Пора сокращать список дел, и начнем мы с Суворова.

В офисе, небольшом двухэтажном домике с красной крышей, его не оказалось. Как сообщила перепуганный секретарь, императорский посланник отправился ко мне во дворец. Пришлось делать крюк и возвращаться, только чтобы узнать, что он отправился в город на мои поиски. Прикинув, что так можно ходить кругами до самого вечера, и заодно вспомнив, что мы вообще-то не завтракали, я приказал страже разыскать его и вежливо пригласить ко мне, а Марфе — накрывать на стол.

Служанка мгновенно прибрала в свои руки ведение всего хозяйства во дворце, чуть не доведя бывшего мажордома до сердечного приступа. Как мне сообщили, она всю ночь колдовала на кухне, чтобы к вечеру закатить праздничный пир. Наше возвращение в замок застало ее в самом разгаре готовки, больше походившей на военные действия. Тем не менее, нам выдали целый тазик пышущих жаром пирожков со всевозможными начинками: с капустой, свининой, голубятиной, перепелами, грибами, сыром, вишней, вареньем из диких ягод и прочими изысками. Ну и помимо этого закусок хватало, особенно всяких квашений. Марфа расстаралась.

Мне не хотелось напиваться с самого утра, поэтому я отверг предложенный кувшин с пивом и получил в личное пользование крынку кефира. Я прям напиться не мог, настолько вкусен он был! С легкой кислинкой, бодрящий, вообще не чета магазинным! Или я так соскучился по напитку? Странно, вроде другие вещи давно не вспоминал, разве что о коле и бургерах иногда жалел…

— Здравствуйте, князь? — с неким сомнением обратился ко мне немолодой уже мужчина с аккуратной бородкой.

Мы завтракали прямо на кухне за столом для слуг, так что сомнения Суворова были мне понятны. В нем угадывалась солдатская выправка, да и класс «воин» говорил сам за себя. И все же славные битвы оставались для него в далеком прошлом.

— Присаживайтесь, разделите с нами трапезу. Мин, пожалуйста, дай место гостю.

Куноити молча сдвинулась влево, не вытаскивая изо рта пирожок.

— Спасибо, не откажусь, — он спокойно принял у пробежавшей мимо Марфы кружку с квасом (у нее было какое-то мистическое чутье на любимые напитки наших гостей) и с удовольствием стрескал несколько пирожков с зайчатиной, заедая грибочками с луком и закусывая солеными огурчиками. — Ух… Хорошо… Еще бы пенного кружку, но не могу, на службе.

— Прекрасно вас понимаю, — поднял свой кефир в молчаливом тосте и опрокинул остатки в насытившееся брюхо. — Я должен что-то подписать?

— Зачем? Наша встреча — формальность. Уверен, ваши секретари подготовят необходимые документы для имперской канцелярии. Я лишь слежу за соблюдением законов.

— И как, у нас все в порядке? — на всякий случай поинтересовался.

— Разумеется, иначе мы бы вели разговор в совершенно другой обстановке. У меня только один вопрос — намерены ли вы продолжать войну?

— С кем? — не на шутку удивился я. — Петр Иванович и Всеслав мертвы.

— Разумеется, но у почившего князя, — в голосе императорского посланника я отчетливо уловил нотки злорадства, — остались две дочери, Ирина и Ксения, и еще несколько деревень в области. Вы имеете право убить одну из сестер и взять все поселения, кроме последнего.

— Прекрасно знаю об этом законе, — усмехнулся. — Я не собираюсь никого убивать, есть и другой способ сократить род Бутурлиных на одного человека.

— Хотите дождаться, пока Ксения выйдет замуж за принца? Боюсь, это может затянуться, без богатого приданого и влиятельного отца, брак имеет все шансы не состояться.

— Я говорил не про Ксению. На днях состоится наша с Ирой свадьба. Сразу после захвата причитающихся нам деревень. Приходите, князь, мы устроим богатый пир!

Забавно, я ощутил идущее от Марфы ликование. Она радовалась огромной работе которая непременно на нее свалится. В том, кто будет готовить свадебный пир, не было никаких сомнений. Мне кажется, чем больше у моей верной служанки работы, тем больше это позволяет ей ощущать себя полезной и важной.

Даже так? Интересно, интересно. В таком случае не буду больше вас отвлекать, — Суворов встал, уважительно поклонился и, немного помедлив, добавил: — Жаль Велемира. Он был хорошим боевым товарищем.

— Мне тоже жаль, как и многих других павших. Я ведь посылал сюда своих телохранителей родом из Неряхино, как выяснилось, их перехватили по дороге и жестоко убили.

— Соболезную. Позвольте дать вам личный совет… я говорю не как императорский посланник. Просто как человек, симпатизирующий вам, — он наклонился ко мне и еле слышно прошептал: — Именно Эст Крондл спровоцировал начало войны. Это он виновен в смерти ваших людей. Не доверяйте ему.

После этого кивнул мне на прощание и ушел. Новость реально меня оглушила. Но не верить ей я не мог. Особенно, когда сообщает такое известие облеченный властью имперский чиновник, явно благожелательно относящийся ко мне. М-да, называется не было печали. Доедал я без всякого аппетита. Поблагодарив увлеченную рубкой капусты Марфу, мы с Мин и Уной покинули кухню. После царства раскаленных печей и пара, я даже почувствовал холод в январской прохладе. На улице было «всего-то» около двадцати градусов.

— Все слышала? — обратился я к Мин и после кивка, добавил: — Что думаешь?

— Не могу дать однозначного ответа, господин. Эст… очень умный человек, не скованный моральными принципами. Не знаю, зачем ему могло понадобиться развязать войну сейчас, но он точно способен на подобное, — Мин говорила о бывшем хозяине спокойно и уверенно. — Предлагаю спросить Ки Рэн. Она точно знает и не станет мне лгать.

— Отличная мысль, найди ее, а потом потолкуем с самим…

— Князь Александр!

По лестнице к нам быстро поднимался с иголочки одетый, богато выглядящий, сияющий человек в сопровождении куноити в весьма откровенных зеленых тряпках и облаченного в кожаную броню Консильери. Вот вспомни о больном зубе, он и ныть начнет. Или как там правильнее? На ловца и зверь бежит? Что-то я слишком увлекаться пословицами стал. Отметил, что в отличие от своего босса, его приспешники были весьма мрачны.

— Как я рад тебя видеть! Поздравляю с победой! Мы можем поговорить в уединенном месте?

Поделиться:
Популярные книги

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Законы Рода. Том 14

Андрей Мельник
14. Граф Берестьев
Фантастика:
аниме
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 14

Я еще граф. Книга #8

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще граф. Книга #8

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Меченный смертью. Том 1

Юрич Валерий
1. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый