Арв-3
Шрифт:
Я быстро расстегнула рюкзак и достала оттуда мочалку, зубную щетку и расчёску. Я причесала волосы и собрала их в хвост, затем налила немного воды на мочалку и протерла лицо. Я смочила водой зубную щетку, выдавила немного зубной пасты и почистила зубы. Я ненавидела быть грязной, и мне не нравилось обходиться без простых приятных вещей, которые были у нас в приюте.
Неожиданно раздались многочисленные выстрелы, но они звучали на отдалении. Я быстро расстегнула палатку и увидела, что дядя Фрэнк поспешно затушил костер. Кто-то забыл потушить его ночью. Слава Богу, дыма было не много.
Ещё одна череда выстрелов эхом разнеслась в воздухе. Мы быстро подбежали к краю скалы и спрятались за несколькими камнями. Мы были абсолютно шокированы сценой, развернувшеся под нами. Три человека бежали к камням, находящимся под нами, и около двадцати Арви преследовали их. У бежавших людей было оружие, и они стреляли из него на бегу, пытаясь оторваться от Арви, но те скоро припёрли их к груде камней. У них не было шансов, потому что там не было выхода, и рано или поздно у них должны были закончиться патроны.
— Всем взять оружие, — приказал дядя Фрэнк.
Никто не стал медлить. Мы вернулись к лагерю, и я поняла, что ещё не видела Финна. Его палатка по-прежнему была закрыта на молнию. Вероятно, он всё ещё находился внутри. Схватив и зарядив Адище, я рванула к его палатке.
— Финн, — позвала я. — Финн?
Я расстегнула его палатку и обнаружила, что она пуста. Моё сердце упало.
— Дядя Фрэнк, ты не видел Финна?
— Видел, он со своей мамой, — ответил он. — Сходи за ним и скажи ему приготовить дробовик.
Я шумно выдохнула от облегчения. Я повернулась к палатке его мамы и увидела, что Финн высунул из неё голову.
— Уже соскучилась? — усмехнулся он.
— Нет. То есть, да. Но у нас тут проблема. Тебе надо взять дробовик. Внизу выжившие и они окружены Арви.
В воздухе снова раздались выстрелы. Финн быстро вышел из палатки своей мамы и побежал к своей. Через несколько секунд он вышел из неё со своим дробовиком.
— Эби, мне надо, чтобы ты взяла мою винтовку и попыталась устранить тех Арви, которые напрямую угрожают людям, — сказал дядя Фрэнк, передавая мне свою снайперскую винтовку.
Он научил меня всему, что знал о снайперской стрельбе, и я тренировалась с этой винтовкой несколько раз в месяц. Я любила метко стрелять. Эта винтовка стала моим любимым оружием, и я никогда не мазала. Но это было в приюте… Однако я никогда не учитывала ветер, гравитацию или жаркую погоду, но дистанция была именно такой, к которой я привыкла.
— Эби! — голос моей мамы прозвучал очень обеспокоенно.
— Не волнуйся. Я буду стрелять отсюда. Они далеко.
— Ты сможешь, Эби, — сказал Финн.
Я кивнула, и последовала за дядей Фрэнком, а остальные остались позади и ждали, готовые на всё.
Это была моя первая настоящая снайперская миссия, и я была воодушевлена и напугана. Оружие весило около тринадцати килограмм, поэтому дядя Фрэнк помог мне донести его до места стрельбы.
Мы нашли хорошее место, где можно было установить винтовку, и я заняла свою позицию. Я определила, что легче всего мне было стрелять из положения сидя с винтовкой на подставке. Я чувствовала, как дрожали мои руки. Мне надо было успокоиться и вспомнить, как правильно дышать. Снайперская стрельба состояла не только в том, чтобы прицеливаться и стрелять. Это был навык, которому надо было учиться и практиковаться. Солдаты проходили курсы подготовки с целью овладеть этим мастерством. Я же была всего-навсего семнадцатилетней девушкой, которую обучил ее дядя. Он говорил, что у меня был врожденный талант, поэтому я надеялась, что все те годы практики не прошли даром.
Дядя Фрэнк должен был быть моим корректировщиком огня, и он присел рядом со своим оптическим прицелом.
— Готова, Эби? Ты сможешь. Проще простого. Твои цели находятся примерно в ста метрах. Просто хорошо прицелься. Сейчас ветра нет, поэтому выстрели один раз, и мы подстроимся.
— Хорошо, — сказала я, и прицелилась.
Я сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Один из Арви вышел вперёд и стал ближе подбираться к выжившим.
Моя первая цель.
Поймав его на мушку, я сделала ещё один медленный и глубокий вдох.
— Один выстрел — один убитый, — прошептал дядя Фрэнк.
— Один выстрел — один убитый, — повторила я и нажала на курок.
Бам!
Чёрт! Я промазала.
Я быстро удалила гильзу и перезарядила винтовку.
— Ты ушла на несколько дюймов левее. Подстройся и попробуй ещё.
Он продолжил сосредоточенно смотреть через оптический прицел. Я быстро прицелилась и выстрелила. Бам!
Арви упал на землю. Точный выстрел!
Люди внизу стали искать глазами, откуда был произведён выстрел, но мы не могли помахать им флагом и выдать наше местоположение. На раздумья не было времени. Я снова удалила гильзу и перезарядила винтовку, нацеливаясь на очередного Арви. Бам!
Ещё один Арви просел и упал на землю.
— Два из трёх. Ты молодец, Эби, — тихонько похвалил меня дядя Фрэнк.
Я быстро оглядела бледные тела и заметила одного Арви, который стоял по центру, издавая много шума и махая руками, явно побуждая остальных двигаться вперёд.
Был ли он их лидером? Может быть, эти существа были умнее, чем мы считали. Может быть, у них были лидеры, как и у тех, что мы видели в городе.
Я не собиралась сидеть и задаваться этим вопросом, я планировала убрать его следующим.
Как только я прицелилась, он поднял свои молочно-белые глаза в мою сторону.
Что за?..
Он застал меня врасплох, и напугал, потому что его глаза смотрели прямо на меня. Вдруг он оскалил зубы, а затем… он поднял вверх свои морщинистые пальцы, точно это был пистолет, и притворился, что стреляет в меня!