Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Арман серьезно кивнул и приобнял его за плечи.

— Ну тогда удачи! Счастливого пути.

— Спасибо, отец, — Сандро явно был тронут. Дэн знал, что Арман не одобряет увлечение принца, а почему, кто его разберет. Тем ценнее было такое участие. Они простились. Снова из-под земли телепортировался Гораций, на этот раз он был кстати.

— Вы не видели императрицу Коралию? — спросил Дэн.

— Ее величество гуляет в саду с ее высочеством принцессой Лючией.

— Почему только с Лючией? — удивился Сандро. — А Сельма где? Разве у нее сегодня уроки балета?

— Ее высочество Сельма наказана, — с этими словами Гораций поджал губы, всем видом давая понять, что не намерен сплетничать о внутренних делах царственной семьи. И не скажет же, хотя точно знает.

— Спасибо, Гораций, мы поищем их в саду.

И друзья направились к выходу.

* * *

Они уже почти дошли до лестницы, как вдруг послышался тоненький голосок:

— Дэни, Дэ-э-ни. Эй!

Дэн обернулся и увидел младшую сестренку Сандро, свою маленькую подружку Сельмину. Девочка с опаской выглянула из-за колонны и поманила его рукой.

— Идите сюда, ну скорее же!

Дэн с Сандро переглянулись, и оба зашли за колонну. Голову Сельмы венчало какое-то странное сооружение из белого кружева, которое все время съезжало набок, поэтому девочка старательно придерживала его рукой. Вид у нее был очень взбудораженный, наверняка в маленькой головке назрела очередная фантастическая идея. Дэн не ошибся.

— Ваше высочество, что случилось? И что это у вас на голове?

— Как что? Разве ты не видишь? Это фата, — Сельма нетерпеливо тряхнула кудряшками, и сооружение снова поехало набок. Дэн помог водрузить его обратно, Сельма ухватилась обеими руками. — Я выхожу замуж.

— Сестра, ты похожа на взбитые сливки, — заметил Сандро, изо всех сил стараясь не рассмеяться.

— Где же настоящую взять? Времени искать не было, вот стащила на кухне со стола салфетку.

— И за кого вы собрались замуж? — спросил Дэн, присаживаясь на корточки. Сельма подняла на него изумленный взгляд:

— Как за кого? За тебя!

Сандро убежал назад за колонну, смеяться. А еще друг называется.

— Тебе нужно меня быстренько похитить, и мы поженимся! — глаза девочки сияли. Дэн прокашлялся. Сандро высунулся из-за колонны и с интересом за ними наблюдал.

— Сельма, но я не могу тебя похитить прямо сейчас! Мы летим с твоим братом на фестиваль, он там должен выступить. Вот давай я вернусь, и мы с тобой придумаем, что можно сделать.

— Нет, нет, — протестующе замотала головой Сельмина, — потом никак нельзя. Надо очень срочно!

— И что за срочность? — поинтересовался Сандро из-за колонны.

— Мама меня наказала, — торопливо начала сестренка, — я не выучила урок. А папа сказал, что если я не хочу учиться, то заставлять меня не надо, а надо выдать замуж. Так и сказал. — Она выставила правую ногу вперед, свела брови на переносице, вздернула подбородок и, прижимая руки к груди, как могла, воспроизвела голос и интонацию императора. — Не надо заставлять ее, Коралия! Не хочет учиться, и пусть! Выдадим ее замуж за такого же неуча, и пусть сидит дома!

Фата свалилась на пол, Сандро снова спрятался за колонной, Дэн едва сдерживал смех. Вот уж кем кем, а актрисой принцесса стала бы на раз-два-три.

— Я и подумала, если сейчас выйти замуж, то уже сразу можно не учиться, — объяснила Сельма, явно удрученная отсутствием энтузиазма у Даниэля. Дэну стало ее жаль.

— Вот что я тебе скажу, сестра, — Сандро вышел из-за колонны и присел рядом с ним, — Даниэлю никак нельзя на тебе жениться.

— Почему? — Сельма изумленно перевела взгляд с Дэна на старшего брата.

— Сейчас нельзя, потому что ты еще маленькая, — объяснил тот, — давай когда ты вырастешь, вы потом поженитесь.

— Так он совсем старый будет, — возмущенно потрясла руками у них перед носом высокородная принцесса. — Зачем же он мне тогда нужен?

Тут уже Дэн не выдержал и расхохотался. Сандро тоже. Они так смеялись, что у обоих даже слезы выступили. Сельма захлопала глазами, обиженно всхлипнула и закрыла лицо ладошками. Парни снова переглянулись, не стоит обижать ребенка. Дэн немного подумал, поднялся с корточек, протянул девочке руку и решительно сказал:

— Хорошо, пойдем. Я согласен.

Сельма приоткрыла один глаз и сквозь пальцы посмотрела на Дэна.

— Пойдем, — повторил тот, все еще протягивая руку. — Только у меня есть условие.

— Какое? — все так же сквозь пальцы спросила Сельма.

— Ты же знаешь, что когда-то я стану эрлом? — Сельма кивнула. — А ты будешь эрла Эгри, очень важная дама? — девочка снова кивнула. — Так вот, сударыня, я не могу позволить такой важной даме участвовать в опасных экспедициях, поэтому, — Дэн принялся загибать пальцы, — путешествие в Долину Толстых Эльфов отменяется, полет за Кривой Овраг отменяется, а о поиске Сокровищ Пирата Кракобоя забываем навсегда.

— Как навсегда, — ошарашенно проговорила девочка, — что ты такое говоришь, Дэни? Я же уже приготовила веревки и нарисовала карту!

— Толстые Эльфы? — изумленно уставился на них Сандро. — Это еще кто такие?

— Это эльфы, которые очень любят пирожные и много их едят, — объяснила сестра брату, — потому они все толстые, — она с надеждой обернулась к Дэну и просительно сложила ладошки. — Ну можно хотя бы в Долину, а? Дэни, миленький, ну пожалуйста!

Но Дэн был непреклонен. Сельма закусила губу, и на ее лице отразились все муки принятия нелегкого решения. Наконец, Толстые Эльфы взяли верх.

— Ладно, — она вздохнула совсем по-взрослому, — тогда придется идти учить урок.

— Конечно учите, ваше высочество, — Дэн погладил ее по голове и заглянул в погрустневшие глаза. — А как у нас дела с эльфийским языком?

— Ой, — сразу оживилась девочка, — я уже придумала двенадцать слов!

— Когда же тут учиться! — с улыбкой заметил Сандро, поднимая с пола фату и превращая ее обратно в салфетку. — Вот, возьми. Вернешь на кухню.

Сельма снова вздохнула и взяла салфетку. Сандро рассмеялся и крепко обнял сестренку.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Двойник короля 11

Скабер Артемий
11. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 11

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Лейтенант. Часть 2. Назад в СССР

Гаусс Максим
9. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Часть 2. Назад в СССР

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава, 2

Афанасьев Семён
2. Размышления русского боксёра в токийской академии
Фантастика:
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава, 2

На гребне обстоятельств

Шелег Дмитрий Витальевич
7. Живой лед
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
На гребне обстоятельств

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6