Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Анжен Ли помнила, где находится дом Майка. Пробираясь в тени пустынных улиц, избегая пространств, освещаемых пожарищами, они стремились на противоположную окраину городка. Поторопись они еще немного, и им удалось бы спасти всех. Расправа была в самом разгаре. Чистильщики баграми выволакивали тело жены Майка на улицу, а сам он, избитый и уже больной, валялся в доме, ожидая своей участи. Истошно орущего Шона просто закрыли в комнате на втором этаже. В таких ситуациях Анжен Ли следовала только одной бескомпромиссной линии поведения - напасть и уничтожить. Она разогнала свое тело в беге до свиста в ушах, и, оттолкнувшись за несколько метров от толпы мародеров, кувыркаясь в воздухе, с невообразимой точностью приземлилась посреди группы чистильщиков. Из ее уст не прозвучало ни одного крика или слова, а ее одежда и амуниция не издали ни единого звука. Лишь тонко запел короткий клинок, на миг застыв без дела, да мягкий шелест сопроводил появление на наруче левой руки ряда коротких лезвий. В ту же секунду бликующее лезвие размазалось в горизонтальном ударе, и, вспарывая хлопком воздух, ушло за спину женщины, находя очередную жертву. Двое стоящих впереди чистильщиков так и застыли, покачиваясь на месте и сохраняя удивление на лицах. Лишь тончайшие разрезы на их шеях говорили, что их разум теперь не един с телом. Человек, проткнутый насквозь, еще оседал за спиной виртуозной фехтовальщицы, а сбоку на женщину уже обрушился удар топора. Анжен Ли не стала его блокировать. Отточенное движение, и ряд лезвий на внешней стороне наруча с легкостью циркулярной пилы отделил запястье и кисть врага, сжимающую пожарный топор. Ужасный крик жертвы - это первый сигнал, который возвещает оставшимся в живых могильщикам, что время упущено, и живым им уже не уйти. Один пытается бежать, но он и не догадывается, для чего приспособлена конструкция короткого меча. Анжен Ли, лишь краем глаза фиксируя спину убегающего, вернула резким движением кисти меч в удобное для броска положение, от чего он веером завращался вокруг руки, и метнула его резким движение вслед очередной жертве. Более не отвлекаясь, она сначала хладнокровно вспорола живот предводителя чистильщиков, а затем, как клещами вцепилась в кадык враз ослабевшего тела мужчины и резким рывком разорвала его глотку, довершая начатое. Обернулась. В дальнем конце улочки, не успев забежать за угол, лежал мертвый человек. Черный штырь длинной рукоятки меча торчал из его спины...

Анжен Ли и пальцем бы не пошевелила, чтобы убрать трупы чистильщиков, но поддавшись тоскливому взгляду Громобоя, она была вынуждена помочь ему погрести в земле плоды своей ярости. Мечущегося в горячечном бреду Майка они отнесли наверх, а Шон так и не понял, кто его гости и откуда они знают его отца... Анжен Ли отбросила воспоминания, поймав себя на том, что не слышит разговора позади себя. Уже вечерело. Еще раз внимательно оглядев улицу перед домом, женщина оглянулась и увидела, что Громобой устраивает заснувшего мальчика в кресле-качалке. Почему-то боясь встретиться с ним глазами, Анжен Ли буркнула, что хочет проверить, как там снаружи, и тихонько спустилась вниз.

Хм, эти бравые поборники чистоты с топорами и крючьями наверняка не осмеливались подходить к дому днем. Но что ждать ночью? Самый лучший способ защиты - это нападение. Анжен Ли решила немного поохотиться вокруг дома. Что-то затевалось, и об этом свидетельствовало подозрительное спокойствие вечернего города. Незаметно, как ей казалось, она выскользнула из дома и, прячась в тенях, помчалась через улицу к противоположной группе заброшенных домов. Она присмотрела их еще днем. С разрушенных верхних этажей можно было прекрасно наблюдать за обстановкой вокруг двухэтажного домика Майка, не привлекая к себе внимание, и в то же время оперативно вмешаться в ситуацию в случае возникновения опасности. Вскарабкавшись по поврежденным лестничным пролетам на верхний этаж лишенного крыши дома, Анжен Ли притаилась за обвалившейся кирпичной стеной. Пространство вокруг стоящего на отшибе домика Майка просматривалось прекрасно и Анжен Ли поверила, что благодаря своей физической подготовке сможет перехватить злоумышленников заранее.

Время шло, и город погрузился в темноту. Отсветы пожаров освещали некоторые улицы, но большая часть города на какое-то время потонула в темноте. Анжен Ли уже хотела спуститься вниз, но усилившийся ветер стал разгонять облака и сквозь разрывы свет луны по новому высветил пустые улицы. Женщина успокоилась ненадолго. Луна на секунду скрылась за облаками, а когда вновь осветила угол одного из соседних домов, то на его фоне женщина заметила силуэт, которого раньше там не было. Похоже, начинается... Анжен Ли приготовилась спрыгнуть вниз и уже напрягла мышцы ног, как шею перехватило что-то тонкое и прочное, лишая дыхания и заставляя руки потянуться к горлу. Сзади послышалось довольное сопение и сдавленный шепот:

– Не одна ты такая ловкая и умная, сучка. Не ожидала, что кто-то окажется хитрее.

Анжен Ли не стала пытаться растянуть руками удавку на шее. Она резко откинулась назад, одновременно захватывая за затылок не ожидавшего этого нападавшего. Ладонь другой руки женщины сложилась в подобие наконечника копья, который она, не мешкая, воткнула в глазницу своей жертве. Удавка ослабла, и великий хитрец повалился безжизненной кучей на пол. Когда она вновь приблизилась к пролому в стене, то не могла поверить своим глазам. Домик Майка был охвачен огнем, и пламя с ревом вырывалось из окон второго этажа. А еще среди местных оборванцев она заметила хорошо экипированных людей с огнестрельным оружием и огнеметами...

Стив вытер рукавом защитной куртки пот с лица и опустил ствол огнемета, с которого еще продолжали стекать горящие остатки напалма. Рядом мелко и противно хихикал местный чистильщик. Он удовлетворенно потирал грязные руки, оглядывая ничем не отличающихся от него похожих на могильщиков своих подчиненных и хитро прищурившись, повернулся к солдату Новой Республики.

– Ну, как мы их поджарили, а? Никаких проблем с погребением. Хи, хи. Да, хорошая это у вас штучка. Нужно доложить мэру...

У Стива внутри вдруг все похолодело. Что значит поджарили? Кого поджарили? Он резко развернулся к чистильщику и, ухватив его за грудки, почти оторвал от земли.

– Кого поджарили? О чем ты мелешь? Отвечай, ну ты, крыса похоронная!
– Стив еще надеялся, что это какая-то ошибка. Ведь командир договорился с местным мэром о радикальной дезинфекции зараженных городских кварталов с условием, что больные будут эвакуированы...

– Они все равно чумные! Не жильцы! Только разносят заразу! Тупица! Наивный дурак! Неужели ты думал..., - чистильщик извивался в хватке солдата, пытаясь вырваться.

– Кто они?
– Стив остервенело дергал тело бедняги, и при каждом толчке край его защитной каски с силой ударялся в лоб чистильщика. Двое из отделения Стива пытались оттащить его от жертвы, а чистильщики вдруг стали вылезать из всех щелей, обступая малочисленных солдат. Чистильщик в руках Стива по настоящему перепугался и, чуть ли не извиняясь, лепетал:

– Да Смиты там живут. Инкубационный период уже закончился. Они не жильцы на этом свете. И еще эти... Стерва с мечом и странный парень с колючими глазами... Порезали наших недавно. Вот теперь поделом им...

Стива охватил столбняк. Семья... Он сжег целую семью... Как же так... Вдруг со стороны охваченного огнем дома послышался резкий треск. Как в замедленной съемке, он наблюдал, как все побежали к площадке перед домом, а с высоты второго этажа огненным дождем падали горящие куски дерева...

Анжен Ли просто не знала, что делать дальше. Майк, Шон и... Громобой... Она неотрывно смотрела, как из окна второго этажа вырывается пламя. И вдруг... Пылающие ставни окна взорвались огненным водопадом, и на площадку перед домом, кувыркаясь, полетело изогнувшееся тело. Человек просто не мог приземлиться удачно. Он кого-то держал... Одежда на человеке еще горела, когда он с отчетливым хрустом ломаемых костей упал на землю. Человек зашевелился, отбросил от себя тело мальчика и затих.

Анжен Ли словно прострелила молния. Адреналин потоком затопил мышцы. Сердце с отчаянной силой стало нагнетать кровь. Она уже видела, как чистильщики устремились к своим новым жертвам, готовя багры и канистры с бензином. Она видела их хищные взгляды и скрюченные грязные пальцы. Ну нет, так просто они их не получат. На этот раз огласив окрестности воинственным криком, Анжен Ли метнулась вниз, приземлилась на согнутые ноги и, на ходу намечая проход среди враз застывших человеческих фигур, устремилась вперед...

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Гимн Непокорности

Злобин Михаил
2. Хроники геноцида
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гимн Непокорности

Эволюционер из трущоб. Том 11

Панарин Антон
11. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 11

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Тьма и Хаос

Владимиров Денис
6. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тьма и Хаос

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3